Anastasia Avi Samaeli

Грех


Скачать книгу

– это не он. Это сделало дешёвое пойло. Я настаиваю на том, чтобы вчерашнее не повторилось.

      – Но откуда ты знаешь, что вчера я выпил?

      Я ткнула тонким пальцем в свой милый носик и, сделав злобное, но очень смешное лицо, прошипела:

      – Это нос. Он находится на моём лице не для красоты. Это орган обоняния. И он хорошо уловил запах виски.

      Стивен упал на кровать, сотрясаясь в беззвучном смехе.

      – И что смешного я сказала?

      Продолжая смеяться, он схватил меня за руку и, подняв, как пушинку, усадил на себя.

      – Ты забавно морщишься, когда злишься. Но сказанное тобой полностью справедливо. Я согласен на твои условия. Есть что-то чего я о тебе не знаю, но должен?

      Танцы! Я ни за что не скажу ему. Не могу! Не хочу! Не сейчас! В этот момент я еще не знала, что совершаю роковую ошибку, храня этот секрет. Ошибку, за которую в будущем я заплачу высокую цену.

      Я отрицательно покачала головой.

      Глава 8

      Всю ночь я провела в уборной каюты, мучаясь от морской болезни. Я бы никогда не узнала о ней, если бы Стив не устроил для меня этот сюрприз. Медлоу постоянно был рядом, чем очень сильно смущал. Когда яхта вернулась обратно на причал, я вздохнула с облегчением.

      Оставался всего лишь день. Один из трёх дней незапланированного отпуска. Ночью мы должны были покинуть Марокко и вернуться в наш жуткий, пропахший тухлой рыбой квартал.

      Вернувшись в отель, Стив сразу же взял телефон и сделал несколько звонков. Разговоры были спокойными. Он говорил с подрядчиком, который уже приступил к отделочным работам и уверял, что здание церкви будет готово в установленные сроки. Сейчас я видела настоящего лидера. Стив мастерски давал указания, задавал профессиональные вопросы. Не даром он закончил юридический. Второй звонок был некой Марии, у которой Стив снял небольшой домик в двухстах метрах от церкви.

      Я аккуратно упаковывала свой новый дорогой гардероб. Вещей было много, а сумка всего одна. Наблюдая за мной, Стивен улыбнулся и позвонил на ресепшен. В номер постучали, и два работника отеля внесли три дорожных чемодана. Складывая наши вещи, я спросила:

      – Стив. Твои вещи собрать отдельно?

      Стивен обернулся и на секунду задумался.

      – Я не думаю, что это имеет какое-либо значение. Я всё равно собираюсь перевезти оставшееся в маленький домик, где, надеюсь, мы будем счастливы.

      Ради меня Стив был готов оставить шикарную квартиру в Санта-Круз и жить в самом ужасном квартале. В том самом, где я выросла. Закончив собираться, я села на кровать. Погладила аккуратно застеленное покрывало, прощаясь с этим номером навсегда. Было немного грустно, но впереди нас ждала совместная жизнь. Наше будущее.

      Туманное странное будущее.

      Купив подарки для Рауля, Паолы и сестры, мы погрузили их в багажник маленькой, но очень вместительной Kia и отправились домой. Стива ждала работа меня, новая жизнь. Без пьяных криков родителей, голода и каких-либо запретов. Единственное, чего я боялась, было возвращение в родительский дом. Там остались наши с Мари вещи. Я