Елена Кузьменкова

Плач банши


Скачать книгу

ведьму, – опустив глаза, продолжил он, – лучше от этого нам не стало, только хуже. Но однажды эта новая ведьма предсказала нам избавление. Она сказала, что проклятье потеряет свою силу, когда ты вернешься. Ты принесешь что-то, что всех нас спасет.

      Вся толпа в каком-то едином порыве устремилась вперед, обступив Мелиссу.

      – Ты принесла? – спрашивали они. – Теперь все закончится?

      «Они имеют ввиду Кейт, – пораженно подумала Мелисса, -это ее я „принесла“, она – то, что спасет их. Значит, старуха, рассказала им».

      Мелисса продолжала молчать, а люди вокруг жаловались.

      – У моего маленького сына вся кожа в язвах, – плакала молодая женщина. – А ему всего полгода. Как же он мучается, бедняжка.

      – А у меня вторая жена в родах помирает, – протянул один из мужчин и досадливо махнул рукой. – И детишки не выживают.

      – У меня муж за дровами в лес ушел и в болоте утоп, – заплакала еще одна женщина.

      – У меня глаза почти видеть перестали.

      – У меня дом сгорел.

      – Коровы все пали от неизвестной болезни.

      – А мне теща житья не дает! – один из мужчин нисколько не озабоченный общими несчастьями лихо сдвинул на затылок соломенную потрепанную шляпу.

      На него тут же гневно зашикали, нетерпеливо оттеснив дурака назад.

      – Ты должна нам помочь!

      – Должна? – Мелисса тряхнула головой, ее кудри рассыпались по плечам. – Почему я должна?

      – Нам сказали, что только у тебя есть средство, – произнесла женщина, у которой пропал муж, – иначе нам житья не буде. Даже тот, кто уезжает не находит лучшей жизни. Брат мой уехал и помер. Сестра замуж вышла, уехала с мужем, и оба утонули в озере прошлым летом. И так у всех.

      – А еще, – всеобщий гул голосов прорезал чей-то пронзительный и сердитый, – Ты должна все исправить, потому что это проклятье пало на нас из-за тебя.

      Стало очень тихо. Все внезапно замолчали и опустили глаза. Мелисса искала в толпе того, кто это сказал, и нашла говорившего без труда. Это была молодая светловолосая женщина. Ее привлекательное свежее лицо портил злой взгляд и поджатые губы, из-за чего она стала походить на ящерицу.

      – Из-за меня, значит, – Мелисса не стала делать вид, что не услышала. – Это еще почему?

      – Потому, что таким как ты не место здесь. Ты своей ворожбой привлекла каких-нибудь злых духов, потом сбежала, а они теперь вредят нам.

      Женщина вышла вперед, напирая на Мел, уверенная в своей правоте, но та не отступила и осталась стоять, не уступая ни клочка земли.

      – Все так думают? – Мелисса задрала подбородок и окинула собравшихся колючим взглядом.

      – Нет, – раздался лишь один неуверенный голос, – но, может быть, ты рассердилась на нас за что-нибудь и нечаянно…

      – А хотите я расскажу, почему нас всех коснулись эти несчастья? – Мелиссу начала бить мелкая дрожь, но твердым взглядом она нашла обвинившую ее женщину. Она узнала ее. И теперь не собиралась молчать, не собиралась проглатывать