о. Очень они из-за этого переживали.
Как-то раз отправился купец со своими товарами в далекое северное королевство. Вот уж и товары распродал и новые купил, а подарка жене найти не может. Хотелось ему подарить ей что-нибудь особенное. Так раздумывая, прогуливался он между прилавками и увидел у одной старой женщины зеркало. То ему очень понравилось.
На вид оно походило на сверкающий лед в серебряной оправе, на которой голубыми кристаллами были изображены диковинные животные и птицы. Купец без раздумий купил его. Но старушка удивила, сказав, что это не простое зеркало, а волшебное.
– Если скажешь заветные слова: «Зеркало моё скажи, ну, а лучше покажи….» и назовёшь, то, что ты хочешь увидеть, оно тот час это покажет, – сказала она ему.
Маруб, так звали купца, очень обрадовался. Теперь его жена могла увидеть весь мир. Путешествовать вместе с ним ей было очень опасно, и все из-за колдовства старой злой ведьмы. Давным-давно, поссорившись с королем, она превратила некогда цветущую страну в пустыню. А всех кто пересекал её, подстерегали страшные, песчаные слуги колдуньи.
Поблагодарив старую женщину, купец убрал волшебную вещицу в шкатулку и отправился в обратный путь.
Скоро сказка сказывается, а дни медленно летят.
Вернулся он домой и подарил жене зеркало. Подарок мужа Марибель, так звали его жену, пришёлся по вкусу. Она долго смотрела и любовалась изображенными на оправе диковинными птицами и животными. А когда Маруб сказал заветные слова и попросил волшебное стекло показать разные страны и города, она обрадовалась ещё больше.
Долго женщина смотрела в него, любуясь красотой разных королевств. Увидев белые сугробы и падающие с неба снежинки, в удивленно спросила:
– Что это?
Она никогда не видела такого.
– Снег, – ответил ей муж. – Он белый, пушистый. А на ярком
солнышке, сверкает и переливается, как россыпь драгоценных камней.
– Как бы я хотела увидеть его сама, – вздохнула она.
В следующий раз, её вниманием завладел океан. Ей не верилось, что воды может быть столько много, да ещё и такой голубой. У них в озере и колодцах она была красноватая. Маруб, рассказал об океане и о том, что в его водах живет морской царь. Зеркало тут же показало его дворец весь из янтаря и перламутра.
Ещё она увидела высокие горы и прекрасные цветы, благоухающие сады и золотые замки, дремучие леса и широкие степи. Марибель долго рассматривала все это, но вдруг опустив зеркало на колени загрустила.
– Что случилось? – забеспокоился её муж.
– Спасибо тебе за этот замечательный подарок. Но больше всего на свете я бы хотела, чтобы у нас родился сын, с такими же белыми, как снег волосами, голубыми, как океан глазами, алыми, как лепестки горных роз губами и розовыми, как наливные яблочки щечками.
Когда она это говорила, не обратила внимания на зеркало. На его оправе, с каждым её словом, вспыхивали голубыми кристаллами изображения животных и птиц. Как только Марибель, замолчала, птица, что была на ручке зеркала, ожила под её рукой, зашевелилась. Она в испуге отбросила волшебную вещь в сторону. Птица вспорхнула, зависла над её головой, быстро махая снежными крыльями, и осыпала женщину сверкающей пыльцой. А затем рассыпалась на миллионы мелких искорок. А в следующий момент изображение птицы вновь появилась на оправе зеркала.
– Что это? – прошептала Марибель в испуге.
Но тишина была ей ответом. Ведь и её муж не знал, что произощло.
С опаской она подошла к зеркалу. Оглядела его. То было точно таким же, как и раньше. Немного подумав, Марибель убрала его в шкатулку. А через несколько дней обрадовало мужа известием, о скором рождении сына.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.