Никита Матасов

Война столетий. Сколько бы не шла война, всегда есть решение её закончить


Скачать книгу

еллектуальной издательской системе Ridero

      Война столетий.

      Том 1

      Глава 1:Зарождение конфликта

      Давным давно в древнем Китае была одна богатая семья. Рюйкатен. В этой семье была два сына Яроко и Чуро. Они были мастерами стихий. Яроко был очень умен и проворный у него была стихия воды, а Чуро был сильным и рассудительным поэтому его стихия огонь. И вот однажды решили братья сделать кланы Яроко решил дать название Яро сокращение от своего имени. Чуро тоже назвал как сокращение своего имени Чур. Яро был клан мастеров воды, а Чур огня. Жили они в полной гармонии, но в один день Чуро влюбился в одну девушку по имени Ири. Она была прекрасна, но Яроко тоже любил её всем сердцем. И тогда у них произошла первая из драка, за все их 20 лет жизни братья не разу не дрались друг с другом, но сегодня все изменилось. Битва была на равных, но из-за не внимательности Яроко, Чуро одержал победу и женился на Ири. В тот день началась великая война, которая заберёт много жизней. Яроко объявил Чуро войну. Все бойцы кланов были готовы к этой войне. И с тех пор это война бушует уже как 200 лет, Яроко и Чуро давно мертвы, но надо узнать как они умерли.

      Итак когда Яроко объявил войну Чуро хотел отказаться, но это бы считалось как поражение, и честь Чуры была бы надорвана. Чуро принял вызов, Яроко отдал приказ первому отряду собраться и направиться, на рисовые поля, чтобы их захватить. Чуро знал что Яроко будет захватывать его поля, но чтобы самым сильным отрядом, это было удивительно. Тогда Чуро приказал своим отрядам собраться и выезжать, на поля. К этому времени войска Яроко уже прибыли на место. Они залегли в засаду, чтобы взять отряд Чуры количеством. Они ждали час, два, три так некто и не пришел, первый отряд решил отправить на разведку своего новичка, но его тут же схватили и убили, без допроса. Катана была в крови новичка, но первый отряд не вздрогнул. Они понимали риски. Тогда отряд Чуро пошел в атаку, это была долгая битва, которая закончилась победой отряда Яроко, так как не только в природе, но в стилях вода всегда выигрывает огонь, такова природа. Вернулся отряд в меньшинстве так как большую часть отряда порезали та части или просто убили. Яроко знал что в скором времени Чуро найдет новый способ его одолеть. В это время в клановой усадьбе клана Чур прошло заседания глав отрядов и самого Чуро: Ч: Так бойцы я собрал сегодня вас здесь по одной причине, мой лучший отряд был сегодня убит первым отрядом моего брата Яроко. Это будет самая кровопролитная война в истории Китая. Командир 2 отряда: Я могу собрать своих войнов чтобы они напали ночью на клан Яроко. Ч: Ну мы же не мародеры, нападать ночью. И к тому же усадьба хорошо охраняется, там стражи больше чем 2 отряда. К2:Ну, а если мы вместе с 3 отрядом нападем? К3:Мой отряд сейчас в отъезде на важном задании в Монголии. К2:А 4 отряд жив? К4:Ну вроде да, но они самый слабый отряд из всех. Ч: Это правда. Но у нас нету другого выбора. Я предлагаю собрать второй и четвёртый отряды, а третий будет заходить со спины, нам нужно забрать свиток силы, он поможет обрести другу стихию. С этим свитком мы станем не победимы. Это всё слушал шестой отряд клана Яро. К6:Так бойцы все запомнили, а теперь в наше поместье. Шестой отряд бежал в поместье, как вдруг со стороны дороги, вышли второй и третьей отряд клана Чур. К2:Так так. Я смотрю решили под слушать. Отряд взять их. Бойцы набросились на шестой отряд, но в это время прибежал первый отряд. К2:Отряд назад, я не очень хочу сейчас сражаться. Второй и третий отряд скрылись из виду. К1:Так ну что у вас есть шестой отряд К6:Докладываю вы под слушали разговор Чуро и отрядов. Они хотят завтра напасть на нас двумя отрядами, а третий будет обходить чтобы забрать свиток силы. К1:Так, ну это стоящая информация, давайте в поместье там вы все расскажите Яроко. Спустя полчаса шестой и первый отряд прибыли в поместье. К1:Господин Яроко, у нас есть информация про тактику боя Чура. Я: Докладывайте. К6:Они нападут двумя отрядами, а третий должен будет выкрасть свиток силы. Я: Так ну тогда я пойду с первым и вторым отрядом, а пятый и четвёртый встретят их в поместье. Пока шестой будет сжигать поместье Чуро. К1:Господин, но это не слишком жестоко? Я: Он заплатит, за то что сделал тогда. Он уничтожил мою честь тогда, а я уничтожу его поместье. Все так и случилось. На утро первый и второй отряд во главе с Яроко направились на бой с Чуро и его войском. Это битва была самой жестокой за все время существования Китая. Каждый боец в тот день был героем, все сражались на равных, но план Чуро провалился, он хотел отступать, но его загнали в угол. Я: Бойцы он мой. Ч: Что братец решил похвастаться перед своими бойцами. Я: Ну если тебе так будет лучше, то да. Ч: Ха ты некогда не изменишься. Ну что я знаю что ты хочешь закончить это все. Я: Проиграл тебе однажды, но больше я тебе не проиграю. Сейчас будет битва не за жизнь, а за честь рода Рюйкатен. Ч:Я тоже отношусь к этому роду как и ты. Я:В тот день ты сломал мою честь и жизнь. Да победит сильнейший из нас. Началась битва, они шли на одном уровне, два мастера стихий огня и воды. Они слились в едино, как инь и янь. Это битва была долгой и сложной для обоих, так как они имели один уровень мастерства. Долго они сражались, и в итоге проткнули друг друга катаной.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст