Виктор Евгеньевич Никитин

Пятнадцать тысяч полезных английских фраз. Часть VI. Деловые фразы


Скачать книгу

formation you may give us will be appreciated

      Any time that may suit your convenience

      As a matter of convenience and economy

      As a special favor we ask

      As directed in your letter, we are shipping to you

      As explained in our previous letter

      As it will give us an opportunity to demonstrate our ability

      As stated in our previous letter

      As we have received no response from you

      As you, doubtless, are aware

      As you probably have been told

      As your experience has probably shown you

      Assuring you of every courtesy

      Assuring you of our entire willingness to comply with your request

      Assuring you of prompt and careful cooperation

      At the present writing

      At the suggestion of one of our patrons

      At your earliest opportunity

      Awaiting the favor of your prompt attention

      Awaiting the pleasure of serving you

      Awaiting your early communication

      Awaiting your further commands

      Awaiting your pleasure

      B

      Believing you will answer this promptly

      C

      Complying with your request

      Conditions make it obligatory for us

      D

      Do not hesitate to let us know

      Do not overlook this opportunity

      Do you realize that you can

      E

      Enclosed please find a memorandum

      Enclosed we beg to hand you

      Enclosed you will find a circular which will fully explain

      F

      For some years past

      For your convenience we enclose a stamped envelope

      For your further information we take pleasure in sending to you

      Frankly, we believe it is extremely worth while for you

      From the standpoint of serviceability

      H

      Here is a complete answer to

      Here is your opportunity

      Hoping for a continuance of your interest

      Hoping for a definite reply

      Hoping that our relations may prove mutually satisfactory

      Hoping to be favored with your order

      How may we serve you further?

      However, because of the special circumstances attached

      I

      I am compelled to inform you

      I am confident that you will be thoroughly satisfied

      I am directed to say to you

      I am, gentlemen, yours faithfully

      I am giving the matter my personal attention

      I am, my dear sir, yours faithfully

      I am still holding this offer open to you

      I ask that you be good enough

      I beg to request that you give me some information

      I believe I understand perfectly just how you feel about

      I have been favorably impressed by your

      I have now much pleasure in confirming

      I have pleasure in acknowledging

      I have the honor to acknowledge the receipt

      I have the honor to remain

      I herewith submit my application

      I highly appreciate this mark of confidence

      I look forward to pleasant personal relations in the future

      I regret exceedingly to inform you

      I remain, my dear sir, yours faithfully

      I shall be pleased to forward descriptive circulars

      I shall esteem it a personal favor

      I should welcome an interview at your convenience

      I sincerely hope that you will give the subject your earnest consideration

      I take pleasure in replying to your inquiry concerning

      I trust I shall hear from you soon

      I want to express the hope that our pleasant business relations will continue

      I want to interest you

      I want to thank you for your reply

      I wish to confirm my letter

      If I can be of further service, please address me

      If it is not convenient for you

      If there is any valid reason why you are unable

      If we can be of service to you

      If we can help you in any way

      If we have not made everything perfectly clear, please let us know

      If you accommodate us, the favor will be greatly appreciated

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0aHBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wgARCAhhBdwDASIAAhEBAxEB