стыми стенами из старого камня. Сквозь тусклый свет свечей возникли фигуры, словно вышедшие из страниц древней книги.
В комнату вошли двое: юноша в тёмном плаще и шляпе, скрывающей лицо, и женщина со взглядом, привыкшим повелевать. Их появление было неожиданным и тревожным. Юноша вошел в комнату с легкостью, присущей натянутой пружине, готовой к действию. Несмотря на юный возраст, он выглядел крепким с широкими плечами и мускулистыми руками, которые говорили о серьезной физической подготовке. Его темные волосы, слегка волнистые, обрамляли лицо, а глубокие глаза с лёгким блеском напоминали о мудрости, которая совершенно не соответствует его годам.
Внешность его была настолько привлекательной, что Джованни на мгновение показалось, что перед ним спустился с небес полубог. Однако, вскоре его мечтательное состояние нарушила женщина, произнесшая с улыбкой:
– Нет, – сказала она, как будто прочитав мысли Джованни. – Он просто человек.
Её голос прозвучал уверенно и непреклонно и моментально вернул Джованни к реальности.
– Джованни, это мой племянник Тагарто Анатоне. Он очень смышлёный мальчик – сказала она, словно описывала дар судьбы, от которого невозможно отказаться. – Он будет вам полезен. Он получил начальное образование в монастыре Святого Агустино, а в этом году закончил Парижский университет на факультете право.
Слова звучали мягко, но в них не было места для возражений. Джованни поднял взгляд на юношу, стоявшего чуть позади. Тот выглядел молчаливым, но в его глазах сверкало что-то острое и цепкое, словно он видел больше, чем позволяла обычная жизнь.
– Джованни де Бичи? Мы пришли не с пустыми руками.
Женщина, оставшаяся в тени, молчала, но ее присутствие внушало уважение и страх. Браслеты на ее руках тихо звенели, словно предвещая что-то важное. Джованни сглотнул, его разум лихорадочно искал ответ на множество вопросов.
– Кто вы? – спросил он, стараясь сделать голос ровным
Она плавно достала из складок своего плаща кошель, расшитый золотыми нитями, и с тихим стуком положила его на стол перед Джованни.
– Здесь пять тысяч флоринов, – её голос звучал мягко, но в каждом слове чувствовалась сталь. – Это вклад в нашу дружбу.
На её губах появилась лёгкая усмешка, холодная и уверенная, будто всё происходящее уже было заранее решено. Джованни посмотрел на кошель, чувствуя, как его сердце учащённо бьётся.
Джованни почувствовал, как холодный пот струится по его спине. Он быстро поднял глаза от бухгалтерских книг, поднимая брови в недоумении. Внутри него боролись страх и любопытство. Кто эти незнакомцы? Почему они пришли именно к нему, в его скромный кабинет в сердце Рима? Джованни попытался успокоить колотящееся сердце, но его мысли всё ещё перескакивали от одной идеи к другой, словно птички, испуганные громким звуком.
«Неделя, всего лишь неделя…» – повторял он про себя, когда вспоминал о своём повышении в банке Вьери ди Камбо. Все эти годы он мечтал оказаться во главе римского филиала, и его мечта, наконец, сбылась. Но теперь перед ним стояли двое таинственных незнакомцев с предложением, которое, казалось, вызывало более глубокие вопросы, чем ответы. Джованни поднял глаза, откладывая ручку в сторону. Его голос прозвучал спокойно, но с ноткой беспокойства:
– Вы знаете, я не люблю неожиданных визитов. Особенно, когда двери открываются без стука. Кто вы такие, и что вам нужно? У меня здесь дела, а не зал для праздных прогулок. Так что, если вы не собираетесь объясниться, дверь за вами всё ещё открыта.
Хрупкая женщина шагнула ближе, и Джованни ощутил, как её маленькая, но неожиданно тяжёлая рука легла ему на плечо. В тот же миг его дыхание перехватило, и мир вокруг словно потерял очертания. Казалось, вся божья сила обрушилась на него, придавливая к креслу. Он попытался заговорить, но слова застряли в горле, а сердце застучало, как молот.
– То, что мы предложим вам, изменит вашу жизнь, – продолжал мужчина, пряча лицо в глубинах капюшона. – Скажи мне, готов ли ты рискнуть всем ради истинного богатства и знаний?
Джованни почувствовал, как его сердце забилось быстрее. В эту минуту он осознал, что, возможно, упустил что-то важное в своей жизни. Бухгалтерские книги, цифры и факты стали казаться ему чем-то невыносимо скучным и обыденным на фоне этой загадочной встречи. Тем не менее, в его голове возникло множество вопросов.
– Знания? Богатство? – повторил он, пытаясь скрыть своё волнение. – Какое богатство вы имеете в виду?
Женщина сделала шаг вперед, и в тусклом свете опустившейся ночи её серебряная накидка приобрела таинственный блеск. Она заговорила, и в её голосе звучала уверенность:
– Мы знаем о древнем артефакте, способном изменить судьбу. Но только тот, кто имеет смелость, сможет его найти. Ты готов попробовать?
Джованни почувствовал, как захватывает дух. На его столе лежала не только его судьба, но и возможность выйти за рамки привычной жизни. Он глубоко вдохнул, осознавая, что его ответ может стать началом чего-то нового и неизведанного.
– Кроме того мы увеличим вложения в банк Вьери