Uli Edel

Глубины Талассарии


Скачать книгу

ловы тот странный сон, который

      преследовал её последние несколько ночей. В нём она падала в море, а затем

      погружалась в глубины, где свет не проникал. Там, в темноте, чьи-то глаза наблюдали

      за ней, а голос шептал: «Вернись, Лия… вернись домой…»

      Глава 2: Артур

      На следующий день Лия решила прогуляться вдоль побережья. Прохладные волны

      касались её босых ног, и это приносило необъяснимое чувство покоя.

      – Эй! – крикнул кто-то из воды.

      Лия прищурилась и увидела высокого парня, который махал ей рукой. Он плыл к

      берегу, и что-то в его движениях заставило её сердце сжаться.

      Парень, казалось, начал тонуть. Его движения стали хаотичными, и он начал

      захлёбываться водой.

      Не раздумывая, Лия бросилась в воду. Холод мгновенно обжёг её кожу, но она

      продолжала грести к нему. Когда она добралась до него, он уже почти потерял

      сознание.

      – Держись! – крикнула Лия, цепляясь за его плечи.

      Она тянула его к берегу, чувствуя, как силы покидают её. Когда они выбрались на сушу, Лия перевернула парня на бок. Он закашлялся и начал отплёвываться водой.

      – Ты… ты спасла меня, – прохрипел он.

      – Как тебя зовут? – спросила Лия, пытаясь отдышаться.

      – Артур, – ответил он, тяжело дыша. – Спасибо тебе…

      Лия кивнула, но в этот момент она почувствовала что-то странное. Вода, которая

      стекала с её кожи, светилась бледно-голубым светом. Она испуганно посмотрела на

      свои руки, но свет исчез так же внезапно, как и появился.

      Глава 3: Тайны Талассарии

      На следующее утро Лия не могла перестать думать о произошедшем. Что это было?

      Почему вода светилась?

      Она попыталась рассказать об этом тёте Мире за завтраком, но та лишь отмахнулась:

      – Слишком много солнца и фантазий, Лия. Ты спасла парня – молодец. Но не

      придумывай того, чего не было.

      Лия нахмурилась и отправилась на берег, где вчера произошёл инцидент. Артура там

      не было, но на песке виднелись глубокие следы. Лия коснулась одного из них, и её

      сознание внезапно наполнилось вспышками образов: подводные города, сверкающие

      в темноте, существа с хвостами, проплывающие мимо.

      Она вскрикнула и отдёрнула руку.

      – Всё нормально? – раздался знакомый голос.

      Лия резко обернулась. Артур стоял прямо позади неё, всё ещё мокрый, словно только

      что вышел из воды.

      – Артур? – Лия отступила на шаг. – Ты… ты в порядке?

      – Вполне, – он улыбнулся, но его глаза оставались холодными. – А ты?

      Лия сглотнула. В тот момент она поняла, что с ним что-то не так. В его глазах светилось

      что-то… нечеловеческое.

      Глава 4: Вглубь океана

      Ночью Лию снова разбудил зов. Тот самый голос, который она слышала во сне, теперь

      звучал прямо под её окном.

      – Лия… вернись домой…

      Лия встала с кровати и пошла к окну. Снаружи бушевала буря. Море вздымалось

      огромными волнами, и ветер выл так, что окна дрожали.

      – Лия… – голос звучал всё отчётливее.

      Она почувствовала, как ноги сами несут её вниз, к пляжу. Вода поднималась всё выше, заливая песок и скалы. Лия шагнула в ледяную воду и вдруг почувствовала, как её ноги

      окутывает что-то тёплое и светящееся.

      – Лия… – голос раздался совсем близко.

      Из глубин поднялась фигура. Это была женщина с длинными серебристыми волосами

      и зелёными глазами, такими же, как у Лии.

      – Мама? – прошептала Лия.

      – Лия, – женщина протянула к ней руки. – Я ждала тебя…

      Но прежде чем Лия успела прикоснуться к ней, фигура исчезла, и её обожгло сильной

      волной. Лия потеряла равновесие и упала в воду. В последний момент она

      почувствовала, как кто-то крепко схватил её за руку.

      Глава 5: Каллан

      Лия открыла глаза и обнаружила, что лежит на каменной платформе, окружённой

      водой. Над ней склонилось лицо с резкими чертами и холодными серыми глазами.

      – Очнулась, – сказал незнакомец.

      – Кто ты? – Лия попыталась встать, но её ноги не слушались.

      – Каллан, – он скрестил руки на груди. – Наследный принц Талассарии. А ты – Лия, потерянная дочь королевы Эйлы.

      – Талассария? – Лия заморгала. – Где я?

      – В твоём настоящем доме, – усмехнулся Каллан, отступая на шаг. – И, кстати, добро

      пожаловать. Ты здесь надолго.

      Лия