Вера Ноэль

Кукла из подпольного театра


Скачать книгу

p>

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      КНИГА I

      Глава 1. Каталептический мост

      Резкий порыв ветра подхватил ярко-желтый лист, проволок по рекламному стенду с красочной надписью – «Курс лекций: Как научиться управлять собственным мозгом» и бросил на вывеску здания – «Институт мозга человека», а потом, закружив в неистовом танце, внес через приоткрытую форточку в аудиторию.

      Невысокий полный мужчина, чуть старше пятидесяти лет, с округлым детским лицом и вдумчивыми цепкими глазами, старательно записывал тему на доске: «Лекция 1: История исследования мозга». Он оторвался от своего занятия и капризно закричал дальним рядам:

      – Кто-нибудь! Закройте окно, уже достаточно проветрилось – дует.

      Симпатичная девушка, лет двадцати восьми, встала из-за парты и прикрыла форточку. Когда она направилась к своему месту, мужчина невольно задержал на ней взгляд: стройная фигура, джинсы и веселая майка с Микки-Маусом, светло-русые волосы, убранные в аккуратный пучок, умные, широко расставленные глаза – она ему понравилась.

      – Спасибо, э-э-э… – мужчина вопросительно посмотрел на девушку.

      – Меня зовут Арина Котровская, – отозвалась девушка.

      – Спасибо, Арина, садитесь. Продолжим. – Он вернулся к лекции: – Мозг – эти загадочные полушария, многие века, не дающие покоя ученым. Что хранят они в себе? Какие возможности скрывают? – Он похлопал себя по нагрудному кармашку медицинского халата, невольно задев прикрепленный бейджик «Иван Михайлович Стриженов, профессор, доктор психологических наук», вынул сушку, задумчиво ее надкусил. – Чтобы изучить возможности мозга, к чему только не обращалось человечество: опыты над животными и людьми – часто бесчеловечные, многочасовые работы в лабораториях, гипноз. Вот вы, Арина, верите в возможности гипноза?

      – Я скептик: верю, лишь, в то, что имеет под собой аргументированную базу, – уверенно ответила девушка.

      Профессор хитро улыбнулся:

      – Скептик, значит. Замечательно. – Он радостно потер руки. – Скептики – самые лучшие объекты для экспериментов. Спускайтесь ко мне, голубушка.

      Девушка колебалась.

      – Быстрее, быстрее, голубушка, не задерживайтесь, – поторопил ее профессор.

      Арина пожала плечами: мол, чего мне бояться – и спустилась к кафедре.

      Иван Михайлович оглядел аудиторию и ткнул пальцем в сторону темноволосого парня, чем-то неуловимо напоминающего большого сенбернара:

      – Так, голубчик, как вас зовут?

      Парень растерянно завертел головой по сторонам, надеясь, что эти слова адресованы не ему.

      – Голубчик, не оглядывайтесь на других, к вам я обращаюсь, именно к вам, к молодому человеку в оранжевой майке, – начал раздражаться Иван Михайлович. – Как вас зовут? – сердито повторил он вопрос.

      – Павел, – встревожено пробасил парень. Видно было, что он не из тех, кто радуется вниманию к собственной персоне.

      – Хорошо, Павел, – более миролюбиво продолжил профессор. – Вы тоже спускайтесь, мой ассистент опаздывает, а вас я помню, вы уже прослушали курс лекций у Сапронова, значит, не совсем новичок – сможете мне помочь.

      – Но профессор… – испуганно отозвался Павел.

      – Никаких возражений: у вас все получится, – требовательно прервал его Иван Михайлович, – и захватите два стула.

      Павел немного помялся на месте, но потом взял два стула и нерешительно спустился к профессору и Арине.

      – Замечательно, замечательно, – возбужденно потирая руки, повторял Иван Михайлович. Он поставил два стула спинками на расстоянии около полуметра между ними. Ткнул пальцем в Павла: – Сосредоточьтесь!

      Павел растерянно заморгал, неуверенно кивнув. А Иван Михайлович тем временем поставил девушку напротив себя, беспокойно пошарил в нагрудном кармане:

      – А что я сейчас интересное достану! – радостно вскрикнул он и вытащил обгрызенную сушку – аудитория взорвалась раскатистым смехом. – А не то… – досадливо поморщился профессор, невозмутимо положил себе кусочек в рот, смачно хрустнул и вытащил из кармашка длинную цепочку с маленьким зеркальцем, которое поднял вверх, растерянно замер – и быстро спрятал цепочку обратно в карман, невнятно пробурчав: – Ой, у нас же будет мост, не это нужно.

      – Свет мой зеркальце, скажи, – негромко прокомментировали его действия на передних партах.

      – Профессор, она не Белоснежка! – раздался залихватский крик с задних рядов.

      – Тишина в аудитории! – раскатисто гаркнул Иван Михайлович, от былого добродушия не осталось и следа. Все невольно замолчали, а он спокойным, но властным тоном продолжил: – Сейчас я вам покажу одну из разновидностей гипноза – каталептический мост. Он повернулся к Арине и скомандовал: – Ноги вместе, плотно прижаты друг к другу, ладони сжать в кулаки, руки вдоль тела, глаза открыты!

      Арина с удивлением отмечала, что невольно