Ричард Хасдбро Карп

Таинственные убийства. Детективная история про Уитсона Хита


Скачать книгу

тсона Хита

      Глава 1 «Ночь после Нового года»

      До Нового тысячу девятисотого года оставалось несколько минут. После прошлого нашего приключения про «Хрустальную ладонь» прошло шесть дней (про неё я написал книгу, но Уитсон про это ещё не знает).

      Тепло огня в камине, треск в нём дерева – это всё успокаивало меня.

      – Я думал, что недоживу до двадцатого века. – Сказал я и сделал глоток тёплого чая.

      – Не хочу вас расстраивать, Малко, – сказал Уитсон, после чьих слов я напрягся. – Но двадцатый век начинается с тысячу девятисот первого года, а не с девятисотого.

      – С чего вы взяли? – спросил я.

      – Просто знаю. – Ответил Уитсон.

      Я расстроился. Но чтобы не подавать виду, я включил радио.

      – Всем нашим слушателям Новогодний привет. С вами НьюзФМ, и его ведущий я, Андрей Кулабин. Пока не наступил Новый год, хочу вам сказать, что новый век начинается не с этого, а со следующего года. Да, это плохая новость, но зато вы теперь знаете правду и не находитесь в заблуждении.

      Я взял бутылку шампанского и налил его себе и своему другу.

      – Нет, Малко, я не буду пить.

      – Почему? – спросил я.

      – Потому-что завтра у нас посетитель. А не дай Бог, она увидит нас в не трезвом состоянии.

      – Ну хотя бы по одному бокальчику. – Уговорил я.

      – Хорошо. – Ответил Уитсон и взял бокал с шампанским.

      – Три… Два… – считает ведущий радио, – один. С НОВЫМ ТЫСЯЧУ ДЕВЯТСОТЫМ ГОДОМ!

      И после наших слов наши с Уитсоном бокалы зазвенели друг об друга. Наконец Новый год.

      Утро. Я проснулся от крика Уитсона, который вошёл в мою комнату:

      – Малко! Срочно одевайтесь. Скоро придёт наша посетительница.

      И после этих слов он вышел. Я встал с кровати и увидел, что на ней лежат ещё две бутылки вина, которые я закрыл в подвале ещё давным-давно.

      Я быстро оделся, привёл себя в порядок и зашёл в кабинет Хита. Он уже был одет и причёсывался.

      – Это вы виноваты, Малко. – произнёс он.

      – Это ещё почему? Я вас просил выпить только один бокал. И вы согласились, между прочим. Остальные вы пили по своему желанию.

      – Я вам сразу сказал, что я не хочу пить.

      – Вообще-то так почти все празднуют, прошу заметить.

      – Значит все, кто так празднуют, крайне бестолковые люди.

      Спорить я не стал, потому-что знал, что это бесполезно. Я сделал глубокий вдох, затем выдохнул и спокойным голосом спросил:

      – Я буду делать себе чай. Вам делать?

      – Да, будьте добры.

      Я спустился на первый этаж, набрал в чайник воды и поставил его на газовую плиту. Пока вода нагревалась, в двери кто-то постучал. Я открыл её и увидел на улице за порогом молодую даму, которая была одета в толстую одежду, а волосы её я не увидел из-за толстой шапки.

      – Здравствуйте, вы детектив Уитсон Хит? – спросила она.

      – Нет, я его коллега – мистер Малко. А вы?..

      – Я мисс Моррайни.

      – Входите. – Сказал я, и когда девушка зашла, я закрыл за ней дверь.

      Как раз вовремя к нам спустился Уитсон. Он вытер свой пиджак и, посмотрев на нас, сказал:

      – Ох, миссис Моррайни. Вы уже пришли. – Промолвил он.

      Мисс Моррайни… Мисс Моррайни… Где то я эту фамилию уже слышал. Точно…

      – Мисс Моррайни, вы случайно не учились в школе номер двадцать один? – спросил её я.

      – Училась. – Ответила девушка. – А от куда вы знаете?

      – А я ваш бывший одноклассник, не помните? Малко Бредбери.

      Девушка посмотрела на меня со взглядом, по которому было видно, что она пыталась меня вспомнить.

      Мне почему-то стало неловко, и вдруг мисс Моррайни посмотрела на меня.

      – Точно… Мы в классе долго дружили. И если-бы не расстояние по учёбе…

      – Да. – Ответил я.

      Раньше я её любил, и любил бы дальше. Однако теперь я смотрел на неё просто, как на бывшую подругу.

      – Ладно, – перебил нас Уитсон. – Пройдёмте ко мне в кабинет. Малко, вы с нами?

      – Сейчас, чай доделаю, и к вам. Мария, вы будете?

      – Да, Малко, буду. – Улыбнулась она в ответ.

      Они поднялись на второй этаж, и затем я услышал, как дверь в их кабинет закрылась со скрипом.

      Чайник закипел. Я насыпал в чашки травы, сахар, залил это кипятком и, помешав, пошёл к ним. Открыв двери ногой, я поставил поднос на стол и дал каждому по чашке.

      – Вы вовремя. – Сказал Уитсон и взял чашку. – Спасибо за чай. Мисс Моррайни только начала рассказывать историю.

      Я присел на кресло около Уитсона и начал слушать.

      Глава 2 «Страшная история мисс Моррайни»

      Это