Ирэн Анжели

Принц на белом Ягуаре


Скачать книгу

скучными переводами документации и перспектив роста особо не видела. Но не это было самое страшное.

      Месяц назад приехал владелец, который, как оказалось, жил в Лондоне, но периодически наезжал, чтобы лично проверить, как тут его детище. Появление Джорджа вызвало жуткий ажиотаж среди женской половины офиса. Я их восторгов не разделяла. Да, импозантный, стильно одетый джентльмен. Но с высоты моих 23, мужчины за 50 казались мне почти динозаврами. Но Джорджа, похоже, наша разница в возрасте совсем не смущала. Я постоянно ощущала на себе его оценивающие взгляды. А затем он пошёл в наступление. Стал часто вызывать меня к себе в кабинет. Сначала это были просто разговоры.

      – Расскажи мне про себя, Даша. Как тебе работается в нашей фирме? Где ты видишь себя через год? А через пять лет? Что бы ты хотела изменить в нашей компании?

      Он так и сыпал вопросами. Выглядел заинтересовано и я верила, что ему и правда интересно, что я из себя представляю и что думаю. Потом он начал осыпать меня комплиментами. Дескать, и красивая я, и умная, и идеи у меня отличные. Я слушала развесив уши.

      – Я думаю, такого специалиста, как ты надо повысить, – доверительно сообщил он мне неделю назад. – Сначала до руководителя проекта.

      У меня даже голова закружилась от такого внезапного карьерного взлёта. Перед глазами радостно промелькнули цифры прибавки к зарплате, вытянутые лица сослуживцев и прочие прелести, которые сулило вожделенное повышение.

      – А потом, глядишь, можно будет и во главе всего офиса тебя ставить, – продолжил свою мысль шеф.

      – Стоп! – загорелась красная лампочка в моём мозгу.

      У меня, конечно, голова варит хорошо, но уж явно я не самая умная в этой компании. И до должности ген. директора мне, как до Луны. И, если даже я это понимаю, то уж он-то и подавно должен.

      А Джордж тем временем потянувшись через стол, накрыл мою руку своей.

      – Ты же хочешь этого, Даша? – заглядывал он мне в глаза.

      – Не уверена, что я готова.

      Я осторожно достала свою руку из-под его.

      – Можем обсудить это сегодня за ужином.

      – Я не могу сегодня.

      – Тогда завтра?

      Я неопределённо качнула головой.

      – Мне нужно идти. У меня там срочный заказ, – соврала я.

      – Конечно, иди.

      Он откинулся в кресле и внимательно смотрел на меня. Мне стало не по себе под этим взглядом, и я поспешила покинуть кабинет.

      На следующий день я позвонила в офис и, прикинувшись больной, выпросила себе три отгула. Я надеялась, что он забудет про меня и переключиться на других офисных барышень, которые только этого и ждут. Но не тут-то было. Стоило мне появиться на работе, как Джордж нарисовался около меня.

      – Как себя чувствуешь, Даша? – поинтересовался он, склоняясь над столом.

      – Уже лучше, спасибо.

      Схватив первый попавшийся документ, я рванула к ксероксу, делая вид, что это дело жизни и смерти. Джордж последовал за мной.

      – У нас всё в силе на сегодня? – тихо поинтересовался он, приобняв меня за плечи.

      – Я сегодня не могу, – я ловко вывернулась и опрометью бросилась на своё место.

      Плюхнувшись на стул, я поняла, что что-то не так. В нашей большой комнате, где обычно стоит несусветный гвалт, мешающий работать, сейчас зависла тишина. Даже бумажками никто не шуршал. Все внимательно следили за развитием событий. Я осторожно подняла глаза на Джорджа. Он весь побагровел.

      «Как бы удар ни хватил бедолагу», – промелькнуло у меня в голове.

      – Зайди в мой кабинет, Дарья! – сообщил он, не глядя на меня. – Сейчас!

      Я на ватных ногах двинулась за ним, плохо понимая, что меня ждёт. Но уж точно ничего хорошего.

      – Если у тебя нет желания обсуждать твоё повышение, то я делаю вывод, что и работа тебя не слишком интересует.

      Он помолчал, ожидая моей реакции, но я стояла, потупив глаза.

      – У тебя есть время подумать. Сообщи мне завтра о своём решении.

      Я молча кивнула и, не спрашивая разрешения, вышла из кабинета.

      – Ну и? – тут же набросились на меня девчонки.

      – Похоже, я осталась без работы, – пожала плечами я.

      – И чего ты выпендриваешься, спрашивается? – не выдержала наша самая взрослая дама, обычно не вступающая в разговоры с молодняком. – Он же уже в открытую тебе знаки внимания оказывает. Что ты теряешься? Джордж завидная партия, между прочим.

      Все наши офисные курочки закивали в такт её словам.

      – Он же мне в отцы годится, – прошептала я, не в силах поверить, что они это всерьёз.

      – Да, какая разница? Зато каталась бы как сыр в масле. А тебе, небось, по любви надо? Вот и будешь с каким-нибудь голодранцем свою жизнь коротать. Или надеешься, что принц на белом коне за тобой прискачет? – ехидно поинтересовалась она. Я лишь пожала плечами, подхватила сумку и поспешила прочь из этого офиса.

      И вот теперь я бреду по