Михаил Владимирович Емельянов

КВАНТУМ


Скачать книгу

исключения, обратили на нас свое внимание. Проехав пару улиц, мой новый друг вновь заговорил:

      – Слушай Майкл, я не могу тебя просто так отвезти на твою новую работу.

      Я немного напрягся и с недоумением спросил:

      – Что мне нужно для этого сделать?

      Произнеся это с очень серьезным видом, я уже представлял, как Фрэнк заставляет меня сделать что-то незаконное. Совершить преступление, может проверить меня каким-то образом, вложив мне в руку пистолет… Негативные эмоции уже захватывали мой разум, я был в их абсолютной власти. Адреналин играл со мной злую шутку, и я уже хотел открыть дверь и выпрыгнуть из машины на скорости 60 миль в час, а после, скрыться в ближайшем переулке, забыв его навсегда, не вспоминая об этом никогда. Заметив, как мои брови сместились ближе к центру лба, он мне ответил:

      – Расслабься, прикупим тебе костюмчик, чтоб ты мог соответствовать тому обществу, где я тебя представлю.

      – Вовремя ты мне это сказал, а то я уже хотел было бежать.

      – Что же ты там себе напридумывал? – спросил он ухмыляясь.

      – Да так… Многое уже представил, – сказал я, посмотрев на него неловким взглядом.

      Мы приближались к ателье. Внешний фасад дома напоминал мне лавку Америки сороковых годов: огромные витражные окна, разделенные на несколько десятков маленьких квадратиков с деревянными вставками. А над входом красовалась вывеска «Лучензо Тайлоринг». Оказавшись по ту строну дверей, я увидел то, что раньше наблюдал только в старых фильмах. Внутри был дорогой интерьер, отделка из красного дерева, мебель конца 19 века. Там было много старинных вещей, но от них не веяло старостью, они лишь только тонко намекали на то, что владелец ателье ценит изысканность и роскошь в своей жизни. Вообще все, что находилось в холле, в гостиной, да и во всем доме, великолепно дополняло друг друга, не нуждаясь в каких-либо изменениях и новшествах современности, а также создавало ощущение комфорта и гармонии присутствующим гостям. Спустя минуты две, к нам вышел старик.

      – Лучензо! – воскликнул Фрэнк.

      – Малыш Фрэнки! Я еще на прошлой неделе сшил тебе костюм. Рановато ты ко мне явился, – бодро произнес старик.

      У него был скрипящий тенор, видимо, он был любитель покурить, да и, наверно, возраст сделал свое дело.

      – Да, костюмчик – что надо, и сидит хорошо. От твоих услуг сегодня откажусь. Мне нужно, чтобы ты помог мне приодеть вот этого парня.

      Он кивнул в мою сторону головой.

      Я скромно был одет: джинсы и старая потрепанная рубаха в клеточку, а дополняли всю эту композицию мои кеды, купленные на распродаже за семьдесят центов. Мне было так неловко, что я готов был провалиться со стыда, лишь бы не стоять здесь и сейчас. Этот милый, старый итальянец улыбнулся и тут же произнес:

      – Ну что же он стоит, пусть проходит, нам необходимо снять мерки, а то я уже стар совсем, чтобы определять размер на глаз.

      На что Фрэнк ответил:

      – Не прибедняйся, я еще не забыл последнюю нашу