Светлана Маркова

Литовский на все случаи жизни. 3-я часть


Скачать книгу

юстрации, 2021

      ISBN 978-5-0053-0639-5 (т. 3)

      ISBN 978-5-0053-0637-1

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      21. BANKE (В БАНКЕ)

      Текст

      – Laba diena!

      – Laba diena! Klausau Jūsų.

      – Šiandien norėjau atsiskaityti banko kortele, bet jos nepriėmė. Paaiškėjo, kad mano kortelės galiojimo laikas jau kelias dienas pasibaigęs. Ar galiu gauti naują?

      – Taip, žinoma, pone. Jūsų asmens dokumentas?

      – Prašau.

      – Ačiū, pone Linai. Jūsų kortelė bus paruošta maždaug po dviejų savaičių.

      – Taip ilgai…

      – Standartinė procedūra, pone.

      – Suprantu, ačiū. Kaip aš galėsiu gauti kortelę?

      – Mes Jums išsiųsime kortelę nurodytu adresu.

      – Ačiū. Viso gero.

      – Viso gero, pone.

      Перевод

      – Добрый день!

      – Добрый день! Слушаю Вас.

      – Я сегодня хотел расплатиться банковской картой, но её не приняли. Оказалось, срок действия моей карты уже несколько дней как закончился. Можно ли получить новую?

      – Да, конечно, господин. Ваше удостоверение личности?

      – Пожалуйста.

      – Спасибо, господин Линас. Ваша карта будет готова примерно через две недели.

      – Так долго…

      – Стандартная процедура, господин.

      – Понимаю, спасибо. Как я смогу получить карту?

      – Мы вышлем карту Вам домой по указанному адресу.

      – Благодарю. До свидания.

      – Всего доброго, господин.

      Аудио

      22. TAPYBA (ЖИВОПИСЬ)

      Текст

      – Tėvas netrukus bus čia, jis man atsiuntė SMS.

      – Puiku, aš ką tik baigiau ruošti stalą. Tikiuosi, Viktorui ir jo šeimai patiks žemaičių blynai.

      – Žinoma, mama. Tu gamini juos puikiai.

      – Atrodo, kad jie jau čia, eik, atidaryk duris.

      – Gerai, mama.

      (Prieškambaryje)

      – Štai mes. Brangioji, kur tu?

      – Aš čia, Linai. Sveiki, Marina, Viktorai, Varvara. Labai malonu jus pamatyti! Užeikite, prašau! Duokite man savo skėčius, nusivilkite paltus. Pakabinkite juos ant pakabos.

      – Sveika, Milda. Ačiū, lauke lyja.

      – Bjaurus oras!

      – Pas jus labai jauku ir šilta. Kas taip maloniai kvepia?

      – Dėkoju. Praeitą kartą pažadėjau, kad pagaminsiu ką nors tradicinio, todėl vakarienei paruošiau bulvinius blynus su mėsos įdaru.

      – O mes atnešėme vyno ir šokolado šeimininkei. Tikiuosi Jums patiks.

      – Draugai, užeikite, nesidrovėkite. Užeikite, užeikite. Vonios kambarys yra šioje pusėje, galite nusiplauti rankas, o man reikia į virtuvę.

      – Mama, aš tau padėsiu.

      – O aš irgi galiu jums padėti?

      – Vare, žinoma.

      – O aš parodysiu mūsų namus, mūsų pasididžiavimą!

      – Yra kuo didžiuotis, jūs turite gerą skonį.

      – Be reikalo tu, Linai, nestojai studijuoti interjero dizaino!

      – Tai ne aš, tai Milda! Ji turi gerą skonį, aš tiesiog padėjau paversti jos idėjas realybe!

      – Jūs esate puiki komanda, sugebėti dirbti kartu šeimoje yra labai svarbu.

      – Taip, Marina. Jūs esate visiškai teisi.

      – Linai, o kas tai per paveikslas?

      – Tai irgi mūsų pasididžiavimas, mūsų sūnaus darbas. Nuo mokyklos laikų Mantas mėgo grafiką, tačiau pasirinko mokytis kalbų. Tai jo hobis.

      – Kaip gražu! Kiek smulkių detalių! Iš tolo jų nematyti, bet iš arti atrodo, kad tai yra visas pasaulis! Tavo sūnus, Linai, yra labai talentingas!

      – Ačiū. Jis yra šaunus vaikinas, mėgsta meną, lankosi įvairiose parodose. Jis meną supranta geriau nei mano žmona ir aš.

      – Tai puiku, jaunystė kaip tik ir skirta savęs tobulinimui.

      – Sutinku. Nepamenu, kada paskutinį kartą buvau parodoje. Visą savo laiką skiriu pasiruošimui paskaitoms ir įvairiems seminarams. Paskutinį kartą dailės parodoje lankiausi maždaug prieš dešimt metų.

      – Tai blogai, Linai. Negalima pamiršti savęs.

      – Aš žinau, Viktorai.

      – Tai kieno tai buvo paroda?

      – Niko Pirosmanio – gruzinų dailininko.

      – O! Primityvizmo atstovas, vienas didžiausių naivaus meno meistrų. O kur vyko paroda?

      – Lietuvos dailės muziejuje, jis netoli universiteto. Pirosmanio paveikslai buvo ten eksponuojami penkis mėnesius. Buvo galima nueiti ir pasižiūrėti į juos kelis kartus. Tą sykį aš ten nuėjau su sūnumi ir jo klase iš meno būrelio. Mantas jau tada domėjosi menu, o man tai tapo proga gyvai pamatyti Pirosmanio paveikslus.

      – Ar tau patiko?

      – Taip. Įdomu ir neįprasta. Nors parodoje buvau labai seniai, bet puikai prisimenu, kad Pirosmanio darbai pasižymi juoda spalva. Daugelio jo paveikslų fonas buvo juodas.

      – Manau, kad jo darbai yra šiek tiek niūrus…

      – Be abejonės, jo darbai neįprasti, tačiau aš sutinku su Marina. Man atrodo, kad menas turėtų teikti džiaugsmą.

      – Tokį įspūdį greičiausiai sukuria dailininko pasirinktos spalvos. Tai nereiškia, kad jo paveikslai niūrūs. Jie tamsūs, bet juose daug puotų ir švenčių. Daug gamtos vaizdų, gyvūnų, peizažų!

      – Nežinau, Linai. Man labiau patinka mūsų rusų menininkų paveikslai.

      – Kai žiūri į Levitano, Šiškino paveikslus, siela ilsisi. Tarsi tu pats pasinėrei į tą paveikslą!

      – Šie menininkai gyveno skirtingais laikais. Be to, Pirosmanis nebuvo profesionalus dailininkas. Jis pats išmoko tapyti paveikslus.

      – Štai ir mes. Vakarienė paruošta. Apie ką šnekučiuojatės?

      – Apie meną. Jūsų sūnaus paveikslas yra labai neįprastas.

      – Įdomi tema! Ačiū. Jis – mūsų menininkas nuo vaikystės. Prašau, prisėskite.

      – Ačiū!

      – Nesivaržykite, prašau.

      – Atrodo skaniai.

      – O skonis