Наталья Елецкая

Отель «Персефона»


Скачать книгу

ное заходящим солнцем, ее глаза распахнулись от сдержанного восхищения. Выпрямившись, женщина словно завороженная смотрела на бескрайнюю водную гладь, но в следующую минуту машина, огибая холм, резко свернула, и море исчезло из виду.

      Женщина разочарованно вздохнула.

      – Потерпи, Эрика, – сказал водитель. – Скоро мы будем на месте. Окна нашей спальни выходят на море. Просыпаясь и засыпая, ты всегда будешь его видеть.

      – Как думаешь, мне там понравится?

      – Уверен! Ты ведь всегда хотела жить у моря. Теперь твоя мечта осуществится.

      – Наверное, это у меня в крови. – Эрика улыбнулась. – Забавно. Моя мать родилась и выросла на Родосе, я свободно говорю по-гречески, но только сейчас впервые оказалась на исторической родине.

      – Но ты ведь путешествовала до того, как познакомилась со мной?

      – Только по Франции и немного по Италии. А до Греции так и не добралась.

      – Что ж, теперь этот пробел в твоей биографии будет восполнен.

      Внезапно мужчина напрягся. Его поза выдавала плохо скрываемое нетерпение. Он вытянул руку, указывая направление:

      – Видишь тот парк впереди?

      – Да! – Эрика и сама уже заметила зеленый массив, к которому они приближались. – Не знала, что он такой большой. На фотографиях всё кажется гораздо меньше.

      – Только парк. Сам отель маленький по современным меркам: всего два трехэтажных корпуса, никаких отдельных бунгало или чего-то подобного.

      – Это не важно. О, Роберт, здесь мы будем счастливы!

      – Мы уже счастливы, разве не так? – водитель с улыбкой взглянул на женщину. – Я, по крайней мере, счастлив последние пять лет – с той минуты, как встретил тебя.

      – А я – с той минуты, как мы поженились, – поддразнила его Эрика.

      – Статус. – Роберт кивнул. – Я забыл, что только статус способен сделать женщину счастливой.

      Слева потянулась ржавая ограда с острыми пиками, за которой плотной стеной стояли деревья.

      – Какой жуткий забор, – пробормотала Эрика. – Понятно, что без него нельзя, ведь это частная территория. Но почему его не заменили или хотя бы не покрасили?

      – Скорее всего, не успели. – Роберт притормозил перед поднятым шлагбаумом рядом с пустой будкой охранника. – До открытия еще три недели. Ремонтная бригада работает без выходных.

      – Зачем здесь шлагбаум? – Эрика недоуменно смотрела на деревянный брус с облупившейся краской, под который нырнул автомобиль, свернув с основной дороги.

      – Отель пустовал двадцать лет. Наверное, поставили, чтобы не лазили местные мальчишки.

      Машина медленно катилась по грунтовке к видневшимся впереди распахнутым воротам.

      – Здесь нужно проложить асфальт, иначе таксисты будут высаживать постояльцев возле будки.

      – Вживаешься в роль управляющей? – посмеиваясь, спросил Роберт.

      – Просто не люблю беспорядок.

      – Мне не хватало твоих замечаний, твоего беспристрастного взгляда. Теперь, когда мы вдвоем, дело пойдет гораздо быстрей. Обратного пути нет. Все номера забронированы. Все до единого – начиная со второго июня и до конца сезона.

      – Не слишком ли велика ответственность? – с сомнением заметила Эрика.

      – Не забывай, раньше я уже владел отелем. Правда, в Корнуолле, но принцип управления, в общем, везде одинаковый. Надо работать с полной отдачей, забыв про «не хочу» и «не могу». Да и может ли быть по-другому в таком замечательном месте? Море, солнце, хвойный аромат, никаких полуфабрикатов из супермаркета… Мы попали в рай, и я собираюсь насладиться им сполна!

      Над их головами тесно смыкались ветви деревьев; одна ветка больно царапнула Эрику по лицу; она пригнула голову и ехала так до самых ворот, на створке которых болталась толстая ржавая цепь.

      Когда автомобиль въехал в ворота, Роберт заглушил мотор, и сразу стало очень тихо.

      Лучи заходящего солнца почти не проникали сюда сквозь плотный шатёр из крон, в ветвях которых щебетали птицы. Заросшую травой площадку и уходящую вглубь территории подъездную аллею обволакивал вечерний сумрак, пронизанный мягким золотистым светом, струящимся сверху.

      В воздухе разливался смешанный аромат кипарисов, сосен, тимьяна и роз; он был таким остро-насыщенным, что у Эрики внезапно закружилась голова. Она распахнула дверцу машины и осторожно ступила на траву, усыпанную сосновыми иголками.

      За пышными кустами бугенвиллей смутно белели стены отеля.

      – Пойдем дальше пешком? – предложила она.

      – Конечно.

      Роберт вышел из машины и, приблизившись к Эрике, обнял ее за талию. Она ощутила знакомое тепло сильного тела, которое любила так самозабвенно, что порой ей становилось страшно – что будет с нею, если Роберт вдруг исчезнет?..

      Эрика с невольным сожалением отстранилась от мужа и пошла по аллее, волнуясь, словно ребенок в ожидании обещанного сюрприза. На мгновение ей захотелось закрыть глаза,