ара задержалась на проходе и, не приложив билет, коснулась металлических створок.
На звук обернулось несколько пассажиров, которые уже прошли в поезд, а те, кто был в очереди за девушкой, недовольно зашептались. Перехватив сумку из правой руки в левую, Варвара достала небольшую пластиковую карточку и приложила ее к полю, светящемуся красноватым светом. Программа считала код, и настороженный красный свет беззвучно сменился на доброжелательный зеленый, створки раскрылись, пропуская очередного, безликого для нее, программы, пассажира. Когда Варвара вошла в вагон, она вновь взяла сумку в правую руку и быстрым шагом направилась к своему месту, указанному на билете.
Девушка села, скинув рюкзак со спины, и положила его и сумку рядом с собой на сидение. Лишь расположившись у тонированного окна во всю стену поезда, Варвара вспомнила страшные байки, которые рассказывал ей дедушка. Он говорил, что во времена его молодости из деревни в город добраться было непросто. Нужно было ранним утром отстоять длинную «живую» очередь в небольшое помещение, которое он называл «касса». Там тебе выдавали бумажный билет на твое имя, которое продавец, то есть кассир, набирал вручную. На билете не было указано места. В определенное время ты приходил на вокзал, и там опять стоял в очереди из желающих уехать. Женщина-контролер проверяла билеты каждого пассажира, прежде чем позволить ему сесть в электричку. В этих электричках было мало места, и дедушке часто приходилось ехать стоя. А ехать нужно было долго, более четырех часов.
«Но сейчас-то все изменилось», ‒ с некоторым облегчением подумала Варвара, глядя на комфортные кресла, с предусмотренным местом для багажа. Сегодня она уезжала обратно в город после первых выходных, проведенных дома, в деревне. Несмотря на технический прогресс, самая дешевая учеба в университете требовала личного присутствия, а дорогую Варвара позволить себе не могла.
Поезд плавно тронулся и почти мгновенно набрал свою максимальную скорость. Через час они уже будут в городе, поэтому Варвара решила, что неплохо было бы почитать, ведь рассматривать пейзаж за окном на скорости более 500 км/ч совершенно бессмысленно. Девушка потянулась к рюкзаку, нажала на защелку, и та с плавным шипением раскрылась. По содержимому было видно, что Варвара собиралась в спешке: вещи были закинуты одним цветастым комком, откуда-то торчали провода неизвестного назначения, то ли наушники, то ли зарядное устройство, то ли какой-нибудь удлинитель… Покопавшись в рюкзаке, она нашла то, что искала во внутреннем боковом кармане ‒ старый телефон в потрепанном чехле.
Такие аппараты уже не то, что вышли из моды, они технически устарели: не снимали 3D фото и видео, не воспроизводили его и, чего уж там, даже не поддерживали воздушные клавиатуры. Но Варвара любила свой старый телефон, который подарил ей дедушка, когда ей исполнилось 12 лет. Главное, что аппарат до сих пор умел делать вещи, которые были необходимы в повседневной жизни. Вот даже билет на поезд Варвара купила через него, пусть и воспользовавшись самым примитивным видом интернета – обычный коннект через 4G – а другого в их деревне все равно не было.
Вспомнив про билет, Варвара торопливо сунула руку в карман и достала белую пластиковую карточку, на которой было несколько видов чипов, пару графических кодов, включая доисторические штрих-код и QR-код. В углу карточки была расположена голографическая фотография самой Варвары, обновляющаяся на каждый ее день рождения, а так же фамилия, имя и дата рождения, единственное, что было выбито выпуклыми буквами. Эта карточка теперь заменяла все документы гражданина Российской Поднебесной Империи, а так же банковские карты. Правда, дедушка Варвары из-за ностальгии сохранил свой старый паспорт, маленькую книжку с красной обложкой. В ней, на первой странице была обычная фотография деда. Он там молодой, ему всего двадцать лет, и фотография не стареет каждый год. Варвара достала кошелек и убрала туда свой паспорт-карту, или УГИ – удостоверение гражданина империи. Лишь после этого девушка вновь вернулась к своему телефону.
Нажав на экран, в руках у Варвары оказалась изображение настоящей книги: телефон проецировал страницы, словно перед читателем бумажный экземпляр. Приложение создал явно кто-то из консерваторов, любителей обычных книг. Девушка быстро перелистала страницы в поисках закладки и продолжила чтение. «Война и мир» увлекли ее настолько, что время в поездке пролетело незаметно, лишь сигнал об остановке и приятный женский голос сообщили, что поезд прибыл в город.
Варвара вышла на перрон и сразу попала в поток суматошных людей. Все спешили с поезда на поезд, пассажиры пригородных путей сообщения смешивались с междугородними, все говорили, кричали, спорили, обсуждали, создавая невероятный шум. Каждый третий говорил по телефону, каждый четвертый писал сообщение на ходу. И почти у каждого в ухе был беспроводной наушник, объект зависти для Варвары. Она мечтала о беспроводных наушниках, которые не будут путаться в кармане сумки, цепляться за все подряд, вылетать из телефона, проигрывая мелодию на весь магазин… Но вот уже второй год цены на них не падали, даже купить с рук девушка не могла.
Решив, что слушать гомон толпы хуже, чем слушать музыку даже через проводные наушники, Варвара выудила из сумки свой чудо-аксессуар, подключила