Элис Мистерия

Ты вернула меня к жизни


Скачать книгу

е дни, но она не могла пойти против воли опекуна и оставить эту школу. Теперь она осталась одна с младшим братом на руках. Родители оставили их пять лет назад на попечение друга и уехали с группой археологов в секретную экспедицию. Через год после отъезда они пропали всей группой где-то в джунглях, с тех пор вестей о родителях больше не было, а поиски не принесли никаких результатов.

      – “Лукасу только семь лет, как я одна справлюсь. Его нужно поставить на ноги, воспитать дать хорошее образование, самой вести дом”– Думала девушка, входя в двери школы – ”Как объяснить ребёнку что мы остались одни и дядя Крисс больше не выйдет из своей комнаты?»

      На секунду она застыла оглушенная тишиной. Осмотревшись по сторонам Элис увидела стоящих неподалёку одноклассниц ,на их лицах девушка видела презрение а в глазах мальчишек жалость.

      – Ну что докрасовалась, гордая смазливая лягушка? Скоро тут будет лорд Старр и прощай кукла, вылетишь в момент – громко смеялась ей вслед Джинна Хопер, сердце девушки защемило от обиды. Она молча прошла мимо.

      – «Что-то должно произойти и очень нехорошее» подумала девушка «Боже мой, дядя Крисс, ну почему ты оставил нас именно сейчас, мне так нужна твоя поддержка» – тяжело вздохнув подумала она, подойдя к двери кабинета химии, вынула из сумки и открыла книгу, девушка ожидала начала урока.

      С того места где она стояла было хорошо видно весь коридор и входную дверь. Вокруг ученики стояли группами и тихо общались. Вдруг всё затихло, на секунду Элис подумала что оглохла, но в тишине коридора она отчётливо слышит уверенные шаги. Две пары мужских и одну пару женских каблучков. Поняв что они остановились возле неё, девушка медленно оторвала взгляд от книги и подняла голову. Перед ней стояли пожилой, но подтянутый и ухоженный мужчина, женщина средних лет, красивая с печальным лицом и очаровательный молодой парень по схожести со старшим джентльменом она поняла, что это их сын. Красивый высокий, спортивного телосложения, со светлыми взъерошенными волосами и грустными карими глазами.

      Элис поняла, что перед ней лорд Старр с женой и сыном. Они пристально смотрели на неё. Пожилой мужчина с удивлением, в глазах леди был страх, а юноша смотрел на неё с нескрываемым интересом.

      Из кабинета химии выскочил директор заведения и по совместительству химик мистер Куртис. С ним была мисс Гордон, старая дева тридцати восьми лет, жёсткая дама. Подбежав к гостям, они принялись раскланиваться и пригласили их в кабинет. Лорд Старр бросил взгляд на Элис, заметив это, директор засуетился.

      – Кстати это та самая ученица, о которой мы говорили вчера по телефону сэр, об их отчислении шла речь, за неподобающее поведение опоздания и грубость – услышав это девушка побледнела, с ужасом взглянув на директора – Элис Грант зайди. Эй бездельники чего глазеете? Живо по классам! – громко крикнул он на учеников в коридоре. Молодой лорд с удивлением посмотрел на отца. Тот с негодованием нахмурил брови и вошел в кабинет, взяв жену под руку.

      Одноклассники быстро забежали в кабинет, рассевшись по местам. Элис неуверенно вошла. Директор остановил её жестом у доски. Сердце девушки бешено колотилось от страха и смущения от странных взглядов именитых гостей. Мистер Куртис обдумав свою речь начал говорить, даже не пытаясь скрыть свою неприязнь к девушке.

      – Так вот, эта девчонка, стала плохо учится, а на прошлой неделе они вообще не посещали занятия – негодуя, заявил он.

      – Извините сэр – прервал его, только вошедший вошедший одноклассник – Простите сэр, но они пропустили учёбу по уважительной причине, у Элис умер дядя – директор грозно обернулся на парня и жестом указал ему сесть на своё место. Девочки в кабинете злорадно улыбались. Директор надменно усмехнулся и продолжил речь.

      – К тому же наглой леди больше нечем платить за их с братцем обучение, а у нас знаете ли, не благотворительная организация. Родители неизвестно кто и где, а компаньон умершего недавно опекуна, смылся со всеми деньгами. Спрашивается кто оплатит наши услуги?– возмущался директор – А эта….

      – Мисс Грант если я не ошибаюсь? – резко вставил лорд Старр, увидев слёзы в глазах девушки.

      – Да сэр – осекшись, тише ответил директор, видя нахмуренные брови гостя.

      Молодой лорд резко поднялся и быстро подошёл к Элис , встал рядом с грозным видом.

      – Вик – наконец подала голос леди с удивлением.

      Парень начал активно жестикулировать своему отцу показав на Элис и надменного директора. Отец молча и напряженно выслушал немую речь сына встал, подошёл к девушке встав рядом.

      – А ведь мой сын прав – резко повернувшись к директору – Хм, престижное заведение, имидж и вдруг кто-то не может заплатить. Что же делать? Ну конечно вышвырнуть на улицу – произнёс он нахмурившись – Если бы вы понимали что говорит мой сын, то услышали бы его острое недовольство, тем как вы управляете нашим заведением. Вы ведь недавно, заняли этот пост? Насколько мне известно, в нашем заведении есть резервный фонд для таких случаев – повернувшись к девушке, он подал ей стул и пригласил сесть. Она тяжело опустилась на стул, с благодарностью кивнув мужчине, понимая, что стоять больше она