Екатерина Каблукова

Водопад страсти


Скачать книгу

ивых истеричных нот, которыми так часто грешат женщины, особенно когда желают вызвать сочувствие.

      – Что я должна делать? – тем временем продолжала она.

      – Простите?

      – Ваша Светлость, вы же пригласили меня сюда не только, чтобы сообщить о кончине моего дяди, – Камилла улыбнулась. Улыбка совершенно преобразила ее лицо, сделав почти красивым.

      – На самом деле ради этого, – Демон произнес это ледяным тоном.

      Он уже привык, что женщины пытаются очаровать его, игнорируя тот факт, что он достаточно давно женат. А, может быть, рассчитывая именно на то, что брак с Виолеттой ему давно наскучил.

      Виолетта. Вспомнив о красавице-жене, граф Эстлей невольно улыбнулся.

      Леди Клайв, напротив, нахмурилась.

      – В этом не было нужды, – возразила она. – О смерти моего дяди вы могли известить меня письмом! – судя по всему, она приняла улыбку на свой счет.

      Граф Эстлей еле заметно скривился.

      – К сожалению, не мог! И вы прекрасно знаете причину! – Демону надоело играть в кошки-мышки. – Помимо всего прочего вы – единственная из семьи, кто обладает магическим даром, и потому именно вам и принадлежит имущество покойного!

      – Это тоже можно было указать в письме, – упрямо возразила Камилла.

      – Как и просить вас прибыть сюда, чтобы отправить порталом в Северную крепость? – Демон торжествующе улыбнулся, заметив изумление своей собеседницы.

      – С чего вдруг такие преференции, милорд?

      – С того, что ваш дядя умер два года назад.

      – Два года? – ахнула женщина. – И вы говорите мне об этом только сейчас?

      – Я и сам не знал, – примирительно произнес граф. – Комендант крепости скрывал факт смерти вашего дяди, чтобы получать за него жалование. Ведомости подделывал.

      – Вот как? – Камилла вновь обрела невозмутимость. – Надеюсь, он поплатился за свои махинации?

      – Отправлен в отставку. Комендантом крепости назначен Фрэнк Аддерли.

      – Рада за него.

      – Вы его знаете?

      – Нет. Но ведь это не может помешать радоваться за человека, которому повезло. Надеюсь, он окажется честнее, чем его предшественник.

      Услышав иронию в голосе собеседницы, Демон усмехнулся.

      – Будем надеяться.

      – Вы так и не сказали, зачем пригласили меня сюда, – напомнила леди Клайв. – Уж явно не для того, чтобы обсудить назначение новых магов. А продать дом может поверенный. Или вы лично хотите купить его?

      Насмешка в голосе заставила скрипнуть зубами. Граф Эстлей поколебался, но все-таки продолжил разговор:

      – Боюсь, что все не так просто. Вы знали, что ваш дядя изучал гарпий?

      – Да. Поэтому он и уехал в Северную крепость.

      – Министерство очень заинтересовано в получении патента на его разработки… если хотите, мы можем сразу оговорить условия…

      Камилла покачала головой:

      – Я не настолько глупа, чтобы обсуждать кота в мешке!

      Демон опустил веки, скрывая досаду. Женщина оказалась умнее, чем он предполагал.

      – Могу я надеяться, что все, что вы сейчас услышите, останется между нами?

      – Конечно. Подруг у меня нет, а со слугами я вряд ли буду делиться новостями.

      – У вас и не получится, – Демон хищно улыбнулся и протянул леди Клайв заранее заготовленный лист. – Клятва о неразглашении. Разумеется, магическая.

      Камилла внимательно прочитала весь текст и лишь тогда поставила подпись.

      – Я вас слушаю.

      – Ваш дядя, будучи магом Северной крепости, занимался разработкой амулетов от гарпий. Два года тому назад, находясь при смерти, он написал письмо, что его разработки оказались успешными, и передал своему напарнику. Но тот предпочел не отправлять послание. Теперь он во всем признался. И мы разыскали вас.

      – Сожалею, что доставила неприятности.

      – Уверяю вас, никаких! Ваша свадьба с лордом Клайвом в свое время наделала много шума.

      Под пристальным взглядом графа Эстлея Камилла опустила голову, гадая, что еще известно Демону.

      – В принципе, мне нет дела до увлечений лорда Клайва! – продолжал он, заставляя леди Клайв покраснеть. – Меня интересуют исследования вашего дяди, и, если они успешны, я готов способствовать получению вами патента с условием, что вы подпишете договор с министерством.

      – А если я откажусь? – Камилла с вызовом взглянула на графа.

      Он пожал плечами.

      – Вы молодая одинокая женщина, вдова…

      – То есть у меня нет выбора, верно?

      – Полагаю, это именно тот момент, когда выбирать не стоит. Уверяю вас, ваши интересы будут соблюдены полностью.

      – И когда я должна выехать?

      – Вы пройдете порталом вместе с магами.

      – Вместе с магами? – Камилла напряглась.

      – Отбывают