Ты всех ближе мне, роднее,
Думаю, ты знаешь все сама.
Генриетта
Трифон, дорогой мой граф,
Хочу сказать тебе, что милее тебя на свете нет у меня.
Ты грандиозный, стойкий, важный,
Ты самый лучший и отважный.
Умнее тебя – не ведала я.
Трифон
Прекрасная, моя графиня.
Хочу поведать для тебя,
Родная, скоро – скоро к нам в Имение придет беда!
Генриетта
Любимый, знаю тебя все двадцать лет.
Ты вечно приукрашиваешь, как мой дед.
Он тоже был Великим для нашего рода.
Старушка ни одна в нем души не чаяла никогда,
Но сердце вечно у него билось,
Билось сильно и томилось.
Беда, Беда! – всегда кричал,
На деле… солнце луч его встречал.
Не преображай свои ты мысли,
Я знаю, ты герой моей Отчизны!
Трифон
Генриетта, от судьбы не убежишь!
Так построен жизни час -
В один прекрасный день не станет Нас.
Генриетта
Мы дома ни одни. Не надо!
Кажется, дворецкий разговаривает с Кларой.
Они двигаются в сторону нашей спальни.
Молчи. Ни слова. Об этом никто не должен знать!
Трифон
Договорились…
Это будет наша тайна!
явление 2
Граф и графиня замолкают. В их спальню резко забегает дворецкий, тяжело дыша, а за ним Клара, в таком же состоянии.
Дворецкий
Граф… прошу прощения за такое быстрое вторженье.
Мы, видно, с Кларой сильно испугались.
Там – там, в кладовке черта увидали!
Трифон
Прошу помедленнее излагаться.
Все по порядку.
Филарет, родной, торопиться – удел слабых!
Дворецкий
Граф, все к твоим ногам.
Генриетта
(Уводя взгляд в сторону окна, тихонько шепчет)
Это сейчас неуместно!
Трифон
И, правда, где ты раньше был?
Дворецкий
Я в гостиной был,
Читал газету, мирно жил.
Потом Роксана подбежала,
Как будто бы сама там черта увидела!
Но я-то знаю, что ключи только у одного меня,
Клянусь всем сердце, никому не отдавал!
Трифон
Что дальше было, расскажи?
Дворецкий
Роксана игриво ко мне подбежала.
И на ушко прошептала-
Филарушка, родимый мой!
Генриетта
Фу, какая гадость!
Это слышать – мне на слабость.
Трифон
Ну что стоишь ты? Продолжай.
Дворецкий
Роксана попросила меня,
Чтобы волшебным ключиком открыл кладовку я.
Ей понадобилось варенье и какое-то соленье.
Для тебя же, Господин.
Генриетта
Ты слишком тянешь, побыстрее.
От этих слов…одно мучение.
Трифон
( С непониманий обращается к дочке)
Кларушка, любимая моя!
Что случилось? Не пойму же я.
Клара
Папенька, сама дивлюсь!
Дворецкий
Трифон, дочка Ваша не причем.
Она сидела смирно, как всегда.
Диван сиял и с ним ее же красота.
Она умная, озорная девица
Читает пьесы, романы, в жизни веселится.
Все было спокойно, как в тихий час.
Пока Роксана не пробудила. Наш сеанс.
Роксана, вечное дитя…
Боится мух или какого-то осла!
Генриетта
Осла? Посмотри же на себя!
Мне кажется, осел здесь ты,
Он даже виден из темноты!
Трифон
(С недоумением обращается к графине)
Генриетта, при всем к твоему уважению,
Не зря мне чудилось дикое явление!
Генриетта
Милый… не бери в голову,
Это дураков пустяк!
У дураков бывает так:
Услышав маленький шумок издалека,
Бегут оттуда, куда глаза глядят.
Потом другие дураки
(Поворачивая