волчонком семи лет Зания попала в поле зрения военных лабораторий. Долгое время изучали и ставили эксперименты над маленьким оборотнем. Но чем старше становилась девушка, тем большей силой обзаводилась, и правительство решило использовать ее иначе, нежели биоматериал. Используя нанотехнологии, ученые заблокировали способность Зании перекидываться в волчицу, оставив тем не менее первичные признаки хищника (скорость, ловкость, сила, регенерация, обостренные зрение и слух). Превратив ее в суперсолдата на вооружении Америки, они не думали, чем может для них обернуться удержание дикого зверя на коротком поводке.
Минуло двадцать лет. Зи рыщет по миру, послушно исполняя любые приказы министерства обороны, будь то кража информации, шпионаж, либо убийство неугодных Америке личностей. И так шло бы и впредь, пока очередным заданием солдата с позывным «волчица» не становится некая группировка в Восточной Европе, что не гнушается скупать американское оружие и использовать же против них. Зании было поручено выследить их, внедриться и разрушить изнутри. Меры были избраны крайними. Раз группировка не входит в юрисдикцию соединенных штатов, то ее необходимо ликвидировать…
Но никто не учел того факта, что Зания – не единственный оборотень на земле. И существуют ей подобные особи. И румынская группировка из Бухареста именует себя ни как иначе, нежели СТАЯ…
ГЛАВА 1
Свет раздражал сетчатку своим ярким голубоватым сиянием флуоресцентных ламп. Мониторы лабораторных компьютеров монотонно гудели, выдавая терабайты информации о сложных исследованиях, проводимых здесь. В поле зрения то и дело попадались кипенно-белые халаты сотрудников, но то все были рядовые пешки, снующие от датчиков к разному медицинскому оборудованию и обратно с заученной точностью. Но атмосфера в стерильном помещении поменялась моментально при появлении нового персонажа. Вот истинный Доктор Зло. Волосы дыбом поднялись у каждого при его размеренном неторопливом шаге. Его разрушительные, но всегда чистые и прохладные руки как всегда были заложены за спину, будто он прятал свои главные орудия пыток от людских глаз. Однако та, что была прикована к медицинскому, металлическому и чертовски неудобному столу не понаслышке знала их своеобразную «ласку».
– Как ты себя чувствуешь сегодня, малышка Зи? – Голос доктора был сочувствующим, но за этим показным участием крылся сугубо научный интерес к подопытному существу. Подтекст читался примерно так: «Готова ли ты к дальнейшим мучениям и не сдохнешь ли в процессе?»
– Так же, как и вчера. И позавчера. Суть от времени суток не меняется, доктор. – Тихий девичий голос таил в себе преждевременное увядание и безысходность. Не было в этих звуках ни малейшего проблеска жажды жизни.
– Что ж, тогда не будем откладывать в дальний ящик то, что запланировали. – Мужчина подошел к столу из нержавеющей стали, где были разложены всевозможные скальпели, зажимы, ножницы, потирая свои бледные руки, но не разогревая плоть, а предвкушая удовольствие от своей работы. – Нам предстоит произвести забор спинномозговой жидкости и хрящевой ткани… только не думаю, что твой специфический организм отреагирует на анестезию должным образом, так что…
– Доктор… – Снова этот детский голосок, от которого у мужчины порой мороз по коже пробегал, и это он ненавидел в себе больше всего. И жутко было не оттого, что его «подопытным кроликом» был ребенок, а оттого что то было дитя монстра. И он, кандидат наук, доктор Спэлмэн не должен проявлять жалости к чудовищу.
– Что еще? – В нетерпении отозвался он, дернув плечом.
– Будет… очень больно?…
– Не больнее обычного, Зания. – Доктор надел защитную марлевую маску на нижнюю часть лица и натянул с неприятным шлепком эластичные перчатки. Примерив в руке выбранный острый инструмент, он решительно повернулся к своей «пациентке».
Двадцать лет спустя. Наши дни
Безмятежное и солнечное утро Венеции было беспощадно нарушено оглушительным воем сирены и ревом моторов катеров. Кто-то за кем-то гнался по узким каналам города на такой бешенной скорости, что волны бурным потоком выплескивались на мостовую, заливая лужами древние камни. Преследование велось уже добрых сорок минут, и это время превратилось в бесконечный калейдоскоп из холодных брызг по разгоряченной коже и свиста пуль в опасной близости от головы.
Три катера петляли по водным артериям европейского города, не обращая внимания на такие пустяковые препятствия, как мирно-раскачивающиеся на волнах туристические гондолы или товарные баркасы, которые, как щепки, отшвыривались прочь. Их ценность мало бралась в расчет, когда на кону стояла рыбка куда дороже – микрочип с информацией стоимостью в пару миллиардов евро. И только за это стоило сберечь жизнь хрупкой фигурке на угнанном катере, что будто перышко первым несся вперед, навстречу восходящему итальянскому солнцу. Следующие за ним две моторки были куда массивнее и принадлежали блюстителям порядка и, как это ни странно звучит, местной бандитской группировке. Казалось бы, здесь должно сыграть на руку такое определение, как «враг моего врага – мой друг».