Андрей Мирошников

Время и место


Скачать книгу

место малохудожественным текстам из слов в случайном порядке, с прямолинейной, как шпала, задачей – хит на потребу массе, понимающей не искусство, а глянец афиш и чужеродный титул «звезды»…

      И вроде бы в этой системе координат всё понятно, очевидно, наглядно. Но тем, кто вечно зависает где-то в высоких сферах, как мечтательный подросток на чердаке старинного дома, так хочется оказаться однажды в то самое время и в том самом месте – точке соприкосновения эмпиреев и земной юдоли. Чтобы услышали, увидели, остановились, задумались, ответно прониклись возвышенным детским восторгом: «А у меня вот что есть!».

      И тогда не так страшно, что не получается сводить дебет с кредитом, если и дальше можно будет подключаться к неведомому, принимать скрытые сигналы, подобно режиссёру монтажа сводить воедино слова и высокий смысл.

      Тот самый смысл, изначальный: «В начале было Слово».

      Андрей Мирошников, 2023 г., Иркутск

      Книга первая

      Время и место

      2016–2020

      Время

      Не спеши. Никогда не знаешь,

      куда угораздит успеть…

Автор

      «Время моё – это сумерки. Зимние сумерки…»

      Е. И.

      Время моё – это сумерки. Зимние сумерки.

      Сумерки в городе. Городе, спящем пока.

      Время хожденья по твёрдости ждущей весну реки,

      Время хожденья по нежности снежного мха.

      Синие дремлют снега и желты фонари ещё,

      Шаг нарушает божественный дар тишины.

      Сердце открыто и ждёт обретенья сокровища.

      Спят до будильника люди, и мне не нужны.

      Время должно замереть ли, навеки запомниться —

      Запечатлею, чего не увидеть во сне:

      Сказкой чудесной опять одарила бессонница.

      Улочка. Лавочка. Ёлочка. Новенький снег.

      Место и время как повод себя и покой найти

      Или вернуться, пока не навеки ушёл…

      Ты не тревожься,

                           проснувшись одна в тёмной комнате,

      В сказке обычно кончается всё хорошо.

      «В юности чистой, когда очевидного мало…»

      Е. И.

      В юности чистой, когда очевидного мало,

      На заклинанья потратив немало чернил,

      В поиске жадном несущего свет идеала

      Я её выдумал, вывел, собрал, сочинил.

      Чувства мои, что послал я, её не застали,

      Даром что образ я преданно в сердце носил.

      Трудное дело – стоять на моём пьедестале.

      Жаль, что об этом я сразу её не спросил.

      Ночью дождливой, под музыку белого шума,

      Голос холодный из трубки сломал миражи.

      Надо её перевыдумать, перепридумать,

      Отформатировать начисто прошлую жизнь…

      Будет нелёгким грядущий рассвет, полагаю:

      Мелко испишутся почерком нервным листы.

      Юность прошла – значит, будет любимой другая,

      Значит, на этом пороге окажешься ты.

      «Я молодой, приветливый, нахальный…»

      Я молодой, приветливый, нахальный,

      Я птица в бутафорских облаках —

      Талантливый студентик театральный,

      И не звезда подмостков. И пока

      Мне хочется веселия и браги,

      Погожего весеннего денька,

      И чтоб моя соседка по общаге

      Взглянула на меня не свысока.

      И, милостью высокого посыла,

      Которой жив несовершенный свет,

      Меня на ужин в гости пригласила,

      Но я согласен даже на обед:

      Мои мечты – не жаркие ладошки,

      Не жгучий взгляд и строгое каре,

      А сковородка жареной картошки,

      Из-за двери струящая амбре…

      Когда я стану зрелым и маститым —

      Звездой афиш у театральных касс,

      Всегда в себе уверенный и сытый,

      С волшебной грустью вспомню, и не раз:

      Ах, как же так досадно, на картошку,

      Сместил акцент я в плутовском антре.

      И упустил – и жаркие ладошки,

      И тайну глаз, и строгое каре…

      «Унылая, унылая пора…»

      Возраст – это тиран, который повелевает.

Э. Делакруа

      Унылая, унылая пора,

      С самим собой нежданное свиданье —

      Увидеть