Ольга Коротаева

Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 3


Скачать книгу

кормили оголодавших жителей Тахры, и замахнулась вторым тапком, искрящимся от моей магии, готовая защитить дом и своих девочек от крыс, местных бандитов и даже иномирных монстров, если потребуется.

      От двери навстречу мне кинулась донельзя взволнованная Алка. Вытаращив глаза, она заломила руки.

      – Я так больше не могу!

      Опустив своё грозное оружие, я бросила его перед собой и подцепила стопой, – босиком было холодно, – а потом буркнула:

      – Ты сама его пригласила.

      Стало ясно, что речь о нашем новом посудомойщике.

      – На одну ночь! – возопила она и с размаху плюхнулась на стул. – А теперь его не выкурить. Ведёт себя как хозяин! То подай, это принеси. А храпит как… Дом трясётся! Но при этом может проснуться от малейшего скрипа и ругается, как ненормальный. Сестра из комнаты выходить боится, я сама на цыпочках хожу…

      – Скажи, чтобы искал другое жильё. – Зевнув, я плеснула воды в чашку и отпила. – Или потребуй оплату.

      – Что? – Она растерянно моргнула. – Это как?

      – Как в трактире, – усмехнулась я и принялась загибать пальцы. – Ты предоставляешь кров и ночлег. Обязательно учти стирку, уборку, готовку… Ой, нет. Вы же у меня питаетесь. А! Ещё включи надбавку за вредность.

      – Это должна быть очень хорошая надбавка, – проворчала она.

      Алка выглядела уже спокойнее, и это радовало. Я поставила чашку перед женщиной и посочувствовала:

      – Характер у Фаркасса отвратительный! Не знаю, как ты его терпишь.

      – Если честно, – лукаво улыбнулась она, – я очень рада, что в доме появился мужчина. Да ещё такой!

      – Какой «такой»? – хитро прищурилась я.

      Алка покраснела и отвела глаза. Ответила едва не шёпотом:

      – Высокий, сильный, красивый и опасный. Одним словом, умэ! Я и предположить не могла, что наступит такое время. Великая честь! Вот только был бы господин Сиджи чуток поуживчивее.

      – У каждого свои недостатки, – не выдержав, рассмеялась я и поднялась. – Раз проснулись, пойдём на базар, получим скидки для первых покупателей. Подожди, я быстро оденусь.

      Я была рада, что Алка пришла ни свет ни заря, потому что сегодня предстояло очень много дел. Перед выходом я заглянула к девочкам и погладила сонного Хмура, передавая ему излишки чужой силы. Поцеловав спящих детей в лобики, покинула комнату и на цыпочках спустилась вниз.

      Алка ходила из угла в угол и, всплёскивая руками, причитала:

      – Нет, я не могу быть жадной! Или могу?

      – Официально разрешаю, – иронично отозвалась я и подмигнула: – Если что, дашь ему скидку для пенсионеров… Лет через двадцать! А теперь идём. У нас море работы!

      Предстояло не только закупить продукты до открытия «Ум отъешь», но и приготовить блинчики для королевы! Монаршая особа задержалась в нашем небольшом городишке, чтобы «подышать свежим воздухом».

      С одной стороны, это радовало – я уже успела привязаться к милой Катти и её брату, поэтому пользовалась возможностью видеться с детьми. С другой – жутко раздражало, поскольку отношение фрейлин было, мягко говоря, неприятным.

      – Может, сегодня я отнесу завтрак королеве? – на обратном пути предложила Алка. – У тебя такое выражение лица, будто тебе предстоит окунуться в болотце.

      – Примерно, – хмыкнула я. – Каждый раз, как оказываюсь в обществе элей её величества, ощущаю себя лягушкой. А в глазах этих высокомерных дамочек я – противная жаба, не меньше. И нос воротят от моих блинов, шепчутся, мол, хочу сделать их некрасивыми. Что? Корсет не сходится? А ты не трескай десяток! Насладись одним-двумя. Вкусно же!

      Как ни старалась, в голосе зазвучала обида.

      – Я действительно старалась порадовать фрейлин королевы, – втаскивая корзинку в дом, проворчала я. – Узнавала предпочтения, придумывала новые рецепты… Пышные оладьи с орехами, тонкие яичные блинчики с зеленью, даже лепёшки с лепестками ароматных цветов. Но нет, всё вернули!

      – Не расстраивайся, – успокаивала меня Алка. – Зато у покупателей выбор стал таким широким, что люди не знают, что и заказать. Кому провал, кому удача. И королеве твоя стряпня очень нравится. За несколько дней мы заработали столько же, сколько у нас украли. Если так дело пойдёт и дальше, выкупим дом у Липока!

      Я поцеловала сонных девочек, которые спустились к нам, и повернулась к помощнице.

      – Кстати, ты не слышала о нём?

      Она помотала головой и принялась растапливать печь. Пока девочки тискали довольного Хмура и готовились к «включению» магического конвейера, я вынула из кармана сложенный лист бумаги и пробежалась по строчкам анонимной записки.

      «Я знаю, кто ты».

      Сначала я боялась, что некто разоблачит приезжую наёмницу, в теле которой я оказалась. Но теперь, после недавно состоявшегося разговора с Сэвери, страхи изменились. Умэ признался, что видит мою чистую душу и верит, что я не причиню зла. Но будет ли он уверен в этом после того, как узнает правду?

      – Кто же это