Зайнұр Рахмет

Қазақ тілі


Скачать книгу

ілі» представляет собой пособие для приобретения навыков казахской разговорной речи и рассчитан на лиц, уже владеющих основами казахского языка.

      В 2020 году в издательстве Ridero вышел самоучитель «Начни уже говорить на казахском» по коммуникативной авторской методике.

      В 2021 году «Қазақ тілі. Самоучитель казахского языка» издан языковым центром «Руханият».

      Моим детям, дочери Динаре и сыну

      Бауыржану, с благодарностью.

      Когда речь идет о неродном для вас языке (родным будем считать тот язык, на котором вы говорите с детства), есть два варианта:

      а) иностранный язык – язык народа, носителей которого нет рядом с вами;

      б) второй язык – носители этого языка есть в вашем окружении, то есть есть языковое поле, где вы можете закреплять полученные знания и умения;

      Казахский язык для казахстанцев, не владеющим казахским, является вторым языком.

      Вы учили казахский, знакомы с грамматикой, есть какой-то словарный запас, но заговорить так и не получилось, это значит вы не умеете им пользоваться. При помощи этого учебного пособия вы научитесь пользоваться казахским языком, то есть говорить.

      В ходе обучения мы с вами будем пользоваться знакомыми нам грамматическими терминами русского языка, постепенно дублируя их казахскими.

      Язык – это отражение нашей жизни, а жизнь – это действие или состояние, поэтому основные конструкции нашей речи составляются при помощи глагола.

      Наша речь освещает отношения между субъектом и объектом: субъект влияет на объект, получает обратную связь. Эти взамоотношения передает глагол. А вот для того, чтобы сказать о времени и месте действия, о том, каким образом это происходило и что из себя представляют субъект и объект, мы используем другие части речи для составления словосочетаний и предложений, из которых состоит наша речь в диалогах и монологах. Перед нами стоит весьма прагматичная цель: понять в каких социальных, культурных и ситуативных контекстах используются различные языковые конструкции, что мы и будем пытаться понять путем ответов на вопросы.

      Наши действия тоже прагматичны, мы нацелены на результат: используя функциональную грамматику, из богатейшей лексики казахского языка стараемся строить емкие, понятные и стилистически правильные предложения.

      Учебник состоит из ответов на вопросы, которые обычно возникают при попытке построения языковых конструкций.

      В качестве приложения к учебному пособию даны:

      Материалы для работы над техникой чтения.

      Формы речевого этикета казахов.

      Словарь общеупотребительной лексики.

      Как приказать, порекомендовать, проинструктировать?

      1 тапсырма

      Прочитайте слова вслух, вслушайтесь в звучание, произнесите несколько раз, запомните их значение:

      айт – скажи, говори

      ал – возьми, бери

      апар – отнеси

      атқар – отправь, исполни

      асық – торопись

      аудар – переведи, переверни

      ауыстыр – замени, поменяй

      аш – открой

      аяқта – закончи

      әкел – принеси

      бақыла – контролируй

      бар – иди

      апар – отнеси, отвези

      басқар – руководи, возглавь

      баста – начни

      бер – дай, отдай

      біл – знай, узнай

      жаз – пиши, напиши

      жап – закрой

      жатта – выучи

      жина – собери, собирай

      жөнде – исправь, отремонтируй

      жүр – пойдем, ходи

      кешір – извини, прости

      көр – увидь

      көшір – скопируй, перевези

      кел – приди, подойди

      кет – уходи, уезжай

      кір – зайди, заходи

      әкет – уноси, увози

      әкел – принеси, привези

      күт – жди

      қайтала, – повтори, повторяй

      қара – смотри

      қой – поставь, клади, перестань

      қолдан – примени, применяй

      қос – присоедини, добавь

      құрастыр —составь

      қысқарт – сократи

      мақта – похвали, хвали

      окы – читай, учись

      орында – выполни

      оян – проснись

      өткіз – проведи

      өшір – сотри

      сана – посчитай

      сөйле – говори

      тап – найди

      тексер – проверь

      толтыр – заполни, наполни

      түзет –