интересна всем, кому дороги такие непреходящие человеческие ценности как любовь, семья, воспитание детей, взаимопонимание и взаимоуважение.
«Мы прекрасно знаем, что никто из нас не выберется из этого мира живым!
Так что, пожалуйста, перестаньте относиться к себе как к чему-то второстепенному. Ешьте вкусную еду. Больше гуляйте на солнце. А может быть, вам удастся искупаться в океане! Делитесь драгоценной правдой, которая у вас на сердце. Будьте глупыми. Будьте добрыми. Будьте странными.
Ведь на всё это просто может не оказаться времени!»
Ричард Гир
Она – цветок внутри своей одежды.
Я все – и никто…
Я всюду – и нигде…
(Его Величество – Интернет)
Посвящается знаменитому писателю Харуки Мураками,
книга которого «К югу от границы, на запад от солнца»
явилась лейтмотивом создания данного романа в Интернет-диалогах.
Предисловие
(обращение к всемирно известному писателю Харуки Мураками)
Уважаемый Харуки!
Меня зовут Александр Коробкин. Мне 45 лет. Живу в России, в г. Екатеринбурге.
Я женат с 1996 года и имею двоих детей. Мы с женой любим друг друга и у нас дружная семья.
Ваше творчество мне открылось совсем недавно, благодаря общению в Интернете с девушкой по имени Катя, умеющей рисовать. Она создала себе НИК «Simamoto», по имени главной героини Вашего романа «К югу от границы, на запад от солнца». Этой девушке в феврале этого года исполнилось 16 лет, но вопросы, которые её волнуют, настолько глубоки по смыслу, что она стала великолепным собеседником.
В начале 1990-х Вы вели ток-шоу для полуночников на одном из коммерческих каналов в Токио, беседовали о западной музыке и субкультуре.
Общение в Интернете – это тоже, своего рода субкультура. Туда «ушли» миллионы людей, надеясь получить ответы на самые мучительные вопросы, ответы на которые эти люди не могут найти, упираясь на непонимание или равнодушие реального мира.
Беседа в Интернете с 16-ти летней девочкой Катей переросла в обсуждение Вашей книги «К югу от границы, на запад от солнца», в разговор об общечеловеческих ценностях, и о том, что ценнее – быть девушкой мечты по имени Simamoto (Симамото), или же любящей и преданной женой, которую в Вашем романе зовут Yukiko (Юкико).
Разговор в Интернете, вопреки ожиданиям, получился не простой болтовнёй на сайте, а серьёзной беседой взрослого человека с девушкой-подростком о смысле жизни и верности отношений между мужчиной и женщиной.
Этим романом, уважаемый Харуки, я попытался доказать, что нужно жить не только бесконечными душевными самокопаниями в прошлом, как жил герой Вашего романа Хадзимэ, но и обратить внимание на настоящее и строить будущее. Ведь дети должны жить лучше своих родителей!
Я бесконечно счастлив, что результатом моего Интернет-разговора стало то, что девушка Катя сменила свой НИК «Simamoto» на НИК «Yukiko», т.к. семья – это всё же то самое ценное, что может создать человек.
Надеюсь, что мой роман в Интернет-диалогах «Она – цветок внутри своей одежды» станет интересен поколению молодых людей и поможет им выбрать главные приоритеты в жизни, которые я называю семьёй и воспитанием детей. Поверьте, каждая фраза здесь выстрадана, пронесена через сознание и подписана сердцем!
В книге есть единственная иллюстрация. Это великолепно нарисованная карандашом веточка с живыми листьями, поставленная в банку с гранёным дном. Работа принадлежит чудесной девочке Кате, умеющей рисовать.
Убеждён, что других иллюстраций и не надо.
С уважением,
Коробкин А.Н.
Апрель 2011.
Часть первая
Simamoto
I
Slightly mad
Александр
О каком же ты парне мечтаешь в 15 лет?
Может, споёшь мне о нём, красавица, и подыграешь на гитаре?
Simamoto
У меня есть молодой человек, зачем мне мечтать. И что в моем возрасте не так? Буквально через месяц 16 будет… Спеть о нём? Зачем это?)
Александр
Прекрасный возраст! Романтика встреч и прелесть отношений!
Всё у тебя впереди. И парней у тебя много будет. Вон, какая ты красивая!
Simamoto
Знаю – впереди…