т поди ж ты… выжил…
Джек устало вздохнул – и когда только кончится этот противный моросящий дождь! В принципе, там, где лежал Джек, было сухо и довольно тепло, но Джек уже был весь во власти хандры.
Как любил его хозяин! Джек даже вильнул по привычке хвостом. Он умер первым… за ним последовала хозяйка, за ней дети… это было ужасно! Так ужасно, что он выл от тоски день и ночь… потом услышал, как в других домах воют его товарищи, и понял, что там происходит тоже самое… Тогда он вышел за калитку и пошел бродить по городку.
В соседнем доме он услышал, как голосит Альма и зашел туда. Альма сидела на цепи. Он помог ей освободиться – перегрыз ошейник. Альма с испугом сообщила ему, что ее хозяева внезапно умерли… он сказал, что его тоже… Они погрустили вдвоем, доели из миски остатки еды, потом зашли в дом и поискали еду там. Их поиски увенчались успехом. Хозяева Альмы любили закупать все впрок, в том числе и еду для собак. Наверное, брали со скидками, чтобы было не так накладно.
Вдвоем стало веселее. Джек и Альма вышли за ворота и отправились дальше, посмотреть что происходит. Джек даже попробовал заигрывать с Альмой, на бегу покусывая ее за холку. Альма не возражала, видимо оценила его усилия по ее освобождению.
Они обследовали весь городок, и картина оказалась печальной… на редкость печальной… из людей никого не осталось. Они все умерли от неизвестного вируса, не успев даже вызвать врача. Как-будто их вдруг поразил гром… или еще какая-нибудь кара обрушилась им на головы. Точнее Джек не мог сказать.
Они с Альмой помогали собратьям в этот трудный момент. Кого-то нужно было освободить от цепи, кто-то просто был растерян… особенно это касалось малявок. Сейчас их спесь заметно поубавилась, они просто были на грани истерики. Но Джек всегда слыл великодушным псом. Он взял всю эту сопливо-слюнявую братию на свое попечение. Зачем ссориться? Они и так пострадали. Еды вокруг полно, а уж если считать трупы, так и вовсе обожраться можно! Так что перегрызать друг другу горло из-за старых обид не было никакой необходимости. Малявки еще могут пригодиться, убеждал Джек некоторых исходящих злобой товарищей. Они пролезут там, где крупной собаке и мечтать нечего. Они будут их глазами и ушами. Зачем бессмысленные убийства? Это глупо, особенно в такой момент. Мало ли с какими опасностями им придется столкнуться! Они не показывали нос дальше этого городка. Что там? Они не знают. Вот здесь и пригодятся малявки.
Странно, но его послушали. Немалую роль сыграло то, что он был крупной и сильной собакой, его уважали. Ну и разумеется, здравый смысл взял все-таки верх. Так у Джека в лапах оказались бразды правления.
Потом они, конечно, исследовали окрестности, но и там картина была не лучше. Люди вымерли и бросили их на произвол судьбы. Толпы бесхозных животных бродили по окрестностям, и с ними нужно было находить общий язык. Было трудно, особенно с котами, но в конце концов это удалось, и хрупкий мир восторжествовал. Джек был доволен. Альма стала его сукой, она родила ему щенят. Таких крошечных и забавных! Джек часами мог любоваться на них. Он оказался отличным отцом, а Альма отличной матерью.
Они жили в доме Джека, пока он был еще целым. Остальные тоже предпочли жить в своих домах. Постепенно стали осваивать лес, совершать небольшие вылазки группами для охоты. Это Джек опять же надоумил собратьев – он понимал, что жратва рано или поздно закончится, и нужно будет добывать ее самим. Чтобы это не свалилось как снег на голову, нужно потихоньку тренироваться, вытащить на поверхность дремлющий дикий ген.
Малявкам, конечно, охота была не под силу, поэтому они оставались охранять городок. В случае опасности они должны были предупредить ушедших в лес громким лаем. Кое-кто был очень недоволен таким раскладом, но Джек имел крепкие челюсти и острые зубы, поэтому недовольные быстро успокоились. После клыков Джека им еще долго пришлось зализывать раны.
Но, к чести малявок, некоторые из них не собирались ждать милостей от своих более сильных собратьев. Они тоже начали делать попытки охотиться, и у многих это увенчалось успехом. Разумеется, поймать крупную дичь они не могли, но с мышами они вполне справлялись. У них даже появились свои лидеры и свои стаи. Джек смотрел на это сквозь пальцы – больше дисциплины, меньше будут мельтешить под ногами и ныть. Истребление мышей – это неплохо, эти юркие твари уничтожают и портят еду. Охота на мышей, правда, была за котами, но на этих хитрых бестий надежда была небольшая. Свой брат собака все же надежнее.
А потом им пришлось испытать новый шок. Джеку в его прошлой жизни не приходилось бывать в городе, и он даже не догадывался, что в там, оказывается, был зоопарк.
Когда люди так внезапно вымерли, животные из зоопарка разбрелись кто куда. Шустрые мартышки открыли клетки и выпустили всех на свободу. Звери побродили по городу, сожрали все, что можно сожрать, в том числе и трупы, и двинулись изучать окрестности.
Первым в их городке показались лев по имени Кореш с подругой Кэти. Он известил округу о своем появлении мощным рыком. Некоторые псы из стаи Джека поджали хвосты от страха и завыли – неведомый зверь показался им ужасным. Но Джек не растерялся, он понимал – прояви слабость сейчас, и через минуту за твою