Арина Цимеринг

Как поймать монстра. Круг первый


Скачать книгу

, и уж, конечно, не опускай ноги с кровати, когда ночью кто-то зовет тебя по имени.

      Мамочкина холодная рука легла на плечо? Это не мамочка.

      Если тебе кажется, что иногда твое отражение в зеркале движется без тебя – гугли номер экзорциста, а не офтальмолога.

      Не призывай демонов. Поверь на слово: тебе не понравятся последствия. Скажи твердое «никогда!» Малому Ключу Соломона.

      Твой выбор – кроссовки, а не туфли от Джимми Чу, ведь если что-то гонится за тобой по лесу, бежать придется очень быстро… Только если это не вендиго, помни: они всегда быстрее тебя.

      Твои друзья думают, что фишка с «Кровавая Мэри, приди!» – хорошая идея для вечеринки? К черту таких друзей и такие вечеринки.

      Доска Уиджи – нет, сразу нет. Не спрашивай, просто заруби на носу: никакой хреновой доски Уиджи.

      И запомни: железо и соль – против призраков, святая вода и серебро – против тварей из плоти и крови, особенно зубастых и капающих слюной. Но имей в виду: как минимум сорок семь видов носят человеческую личину. Амулеты и обереги – от сглазов доморощенных колдунов в возрасте от тринадцати до похоронного отпевания. Нечисть жрет всех подряд, но только люди настолько мелочны, чтобы проклясть соседа за занятое место на парковке.

      Умей использовать любые подручные средства – от набора для рукоделия до полировальной шлифмашинки.

      Удостоверься, что в твоей сумке всегда есть место для пистолета, трех обойм и карабина «ремингтон» тридцатого калибра.

      И конечно, если едешь в другую страну, проверь чертов прогноз погоды – и убедись, что, помимо набора против нечисти всех мастей, не забыла взять с собой треклятый зонт.

      Дождь с новой силой швырнул пригоршню воды Джемме в лицо.

      Впрочем, она даже внимания не обратила – нельзя намокнуть еще сильнее, если ты уже насквозь мокрый, – и, приставив ладонь к глазам, прищурилась сквозь очки на раскинувшийся внизу городишко. Аккуратные каменные домики, симпатичные синие крыши, узкие улочки, даже пара остроконечных башенок – да уж, европейское захолустье не чета американскому. С высоты холма казалось, что кто-то просто взял и перерисовал это местечко из детской книжки, которая начинается с «Однажды, давным-давно…».

      – Дракона не хватает, – авторитетно заявил Кэл, поправляя солнцезащитные очки, по которым стекали капли дождя. Очки, броская джинсовка с огромной надписью SUNSHINE, ярко-синие спортивные штаны, калифорнийский загар – не было человека, более неуместно выглядящего посреди дождливой ирландской слякоти, чем Кэл.

      Джемма пихнула его локтем:

      – С каких пор ты стал экспертом по драконам?

      – Детка. Детка! Посмотри во-он туда. Если в тамошнем подземелье не сидит на цепи дракон, то я ничего в жизни не секу.

      – Ты ничего в жизни не сечешь, – любезно подсказал Доу и прошел мимо, волоча за собой сумку. Джемма смерила его тощую спину в травянисто-зеленом брезентовом дождевике неприязненным взглядом и похлопала Кэла по плечу. Говорить Кэлу, что он в чем-то не сечет, – это ведь как ребенка по ребрам ногами отпинать. Вот урод.

      Серое небо выплюнуло очередную порцию ливня. Водяной поток пополз по очкам Кэла, но тот только поправил их, оптимистичный и невозмутимый. Джемма же пониже натянула капюшон, в последний раз оглянулась на проселочную дорогу, будто прощаясь с возможностью повернуть обратно. А затем двинулась вперед: навстречу бушующему дождю, городку, сошедшему со страниц сказок, и спине мудака Доу.

      Норман открыл им дверь номера полностью сухой, в уютном – и, несомненно, теплом – вязаном джемпере на пуговицах, гостиничных тапках и с кружкой дымящегося кофе.

      Джемма тут же его возненавидела.

      Норман фыркнул:

      – Кошмар, ну и видок. Фу, Джемайма, даже не думай, ты зальешь весь кове…

      – Пошел к черту, – мрачно заявила Джемма, вваливаясь в комнату и затаскивая за собой сочившуюся дождем спортивную сумку. – Ты отлеживать жопу в отеле приехал? Иди работай. Дай мне свой кофе. Долбаная ирландская погода. Долбаная Ирландия.

      – Чего ты такая злобная?

      – Злобная? Мы летели в Лондон пятнадцать часов, и это не считая целых суток во Франкфурте из-за задержки рейса! Из Хитроу – еще два часа до Дублина, оттуда, твою мать, на поезде до Лимерика, а потом еще пять часов добирались в эту глушь на автобусе из города, название которого я даже не выговорю! Уровень моей доброты падал с каждым часом, затраченным на дорогу.

      – А у меня отнялись руки, – всеобъемлюще грустным голосом возвестил Кэл, и Норман, спохватившись, тут же втянул его поглубже в номер.

      Доу ничего не сказал – ни тебе «Привет», ни «Рад познакомиться», ни «Я придурок, а тебя как зовут?» – и двинулся внутрь комнаты, толкнув Джемму плечом. С плаща текло, но снимать его он не собирался – вычислил местоположение ванной и демонстративно захлопнул за собой дверь.

      – Это тот самый? – как только зашумела