Анна Константинова

Спирас. Книга 2


Скачать книгу

извиваясь и ускользая в гущу деревьев. Таинственная, зловещая, но в то же время успокаивающая – единственная защита людей от мира монстров.

      Алиса слышала про Алую Границу и часто представляла ее себе, гадала, на что должна быть похожа настолько сильная магическая защита. Однако теперь, подойдя к тайне поближе, она поняла самое главное: метка не выглядела по-настоящему надежной. Кого эта тонкая ленточка может остановить? Ее кое-где даже сухие листья засыпали! У Алисы по спине пробежало стадо мурашек. Возможно, они решили устроить чемпионат по бегу на дистанцию в одну женскую спину.

      Лес за чертой выглядел на удивление мирным. Притворялся нормальным! Там росли точно такие же деревья, и они точно так же готовились сейчас к зимнему сну, радовались позднему солнышку. И лес этот простирался в бесконечные дали, оставляя за монстрами гораздо большую часть планеты. Тут, в Первом Мире, было так.

      Алиса представила, как тонкая алая змейка держится зубами за свой хвост, образуя живое кольцо. Внутри приютились люди. А что снаружи? Всего лишь ужасные твари, ненавидящие род людской и готовые уничтожить его, дай только волю.

      У викингов тоже имелся похожий змей… Ёмрун или Ёрмунганд. Но та зверюга была придумана огромной и сильной – одно имя чего стоит, не выговоришь. Местная змейка не сойдет даже за его дочку, разве что новорожденную.

      Лес за чертой вдруг пригнулся от ветра, и в лицо Алиса прилетела порция сухих листьев… Оттуда!

      Мурашки на спине решили, что кто-то из участников прибег к допингу и забег нужно повторить. Алиса обхватила сама себя слегка занемевшими руками и яростно потерла плечи. То ли замерзать начала, то ли просто дрожь по телу – не разберешь.

      Солнце уже коснулось верхушек деревьев, становилось прохладнее, живот подвело от голода, и натертая мозоль давала о себе знать. Пора было продолжать путь, но Алиса по какой-то причине не могла оторвать взгляд от красной черты. Единственная преграда между людьми и неминуемой смертью. Кажется ерундой, но ведь много сотен лет действует!

      Алиса поправила очки-переводчики и прошептала:

      – А если долго стоять, они покажутся?

      – Кто? – Люций не следил за ходом ее мыслей и решил затупить.

      – Монстры.

      – Нет, они стараются держаться подальше от полосы. Метров за четыреста-пятьсот их можно встретить.

      Княжеский отпрыск стоял рядом с видом экскурсовода, крайне уставшего от своей профессии.

      Алиса верила в глубине души, что вечно надутый вид – только маска, и не принимала такие мелочи близко к сердцу. Пока злой экскурсовод Люций изучал состояние своих бежевых мокасин, она сделала несколько шагов к алой змейке и занесла ногу, чтобы опустить ее в опасную зону. Разумеется, она не собиралась там расхаживать! Хотела лишь слегка оглядеться, вдохнуть чужеродный воздух и понять, есть ли ощутимая разница между Тем лесом и Этим.

      Однако потрепанный кроссовок не успел пересечь заветную черту. Словно доктор-психиатр, поймавший пациента за поеданием клея, Люций отдернул Алису, да так резко, что она еле удержалась на ногах.

      – Ты разум потеряла? – взревел сиятельный князь, оттягивая ее за шкирку от границы. – Желаешь окончить свою жизнь в желудке у грязного монстра?

      В стрессовых ситуациях Люций никогда не переходил на низкопробную речь, а наоборот, начинал изъясняться слишком изящно.

      – Ты сказал, они далеко! – просипела Алиса. Железная рука в тонкой перчатке так сжала ее куртку, что ворот слегка передавил горло.

      – Решила приманить, чтобы ближе подошли? Они людей за десятки миль чуют!

      Алиса вдохнула, наконец, воздух.

      – Если бы я боялась всего, чего следует, никогда не обнаружила бы этот мир.

      Прозвучало так пафосно и красиво, что Алиса сама себе поставила в душе галочку.

      – Ты его обнаружила благодаря сну, – едко возразил Люций.

      – Это не важно, – сквозь зубы процедила она.

      – Ну что, ты довольна? Границу увидела, обедом для монстра чуть не стала… Пошли уже, где там твое очередное озеро?

      Алиса сняла с уставшей спины рюкзак и достала подробный атлас Цирита.

      Ужасная книжища весила, наверное, килограмм пять, и Люций был, несомненно, прав, когда распекал ее за перевес рюкзака, но у них ведь не прогулка, а Экспедиция. Алиса была уверена, что страдает не напрасно. А вот с одеждой она промахнулась. Яркое осеннее солнце било в глаза, но абсолютно не грело, и холод пробирал все сильнее.

      Люций же вырядился, как всегда, великолепно, отдав предпочтение своей любимой ярко-бежевой гамме. И, разумеется, по погоде: длинный светлый плащ, теплый шарф, изящно обмотанный вокруг шеи, и темные очки в специальном нагрудном кармашке на случай слишком яркого солнца. Глаза у братьев-эмберианцев уже терпели свет, но очки они по привычке носили с собой.

      Алиса начала дрожать на быстро холодеющем ветру. Она и рада была бы одеться по-другому, но тонкая осенняя куртка оказалась ее самой теплой одеждой. На новую тратиться не хотелось, деньги и так таяли слишком