Елена Горская

Напарники поневоле


Скачать книгу

ак можно быстрее узнать свежие и такие горячие новости.

      – Кто бы мог подумать…

      – А с виду такой серьезный мужчина…

      – Но у него талант!

      – Он использовал магию? Но это же запрещено!

      Со всех сторон раздавались возмущенные возгласы и удивленные перешептывания, сопровождаемые шелестом быстро переворачиваемых страниц. Все это зрелище напоминало огромный улей с гудящими без устали пчелами.

      Бросив мальчишке один льен, я взяла газету и, как и все здесь присутствующие, пробежалась глазами по главной странице.

      Артефактом мне по голове! Это что ещё такое?! На первой странице красовалась карикатура моего напарника…

      Я быстро сложила газету трубочкой и, приподняв подол длинной юбки, перебежала на другую сторону улицы, стараясь не угодить под колеса многочисленных экипажей. Не сбавляя скорости, я мчалась в сторону бюро, ловко лавируя между прохожими и отбрасывая с лица рыжие пряди волос.

      Как так вышло? Откуда утечка информации?! Проклятые журналисты! Мы с Гельтором работали над этим делом полгода!

      Наконец, добравшись до серого неприметного здания с огромной деревянной вывеской «Бюро мистера Уордлоу", я распахнула дверь и стремительно влетела в здание. Здесь царил хаос. Крики, суматоха… В центре лежала гора папок, которая становилась все выше с каждой секундой…

      Мы переезжаем? Или они собрались сжигать все эти документы? Все настолько плохо?!

      – Как только Мэйлин появится на пороге – сразу ее ко мне! – из кабинета раздался оглушительный рев мистера Уордлоу.

      Одна фраза – и десятки пар глаз устремились в мою сторону. Наступила мертвая тишина…

      Я нервно сглотнула и до боли закусила губу. Ведь все прекрасно знают, если мистер Уордлоу называет меня полным именем – значит меня ожидает очередная взбучка. Но ни в одном взгляде, направленном в мою сторону, я не увидела ни капли сочувствия, лишь осуждение и неприязнь. Соун, самый наглый и язвительный из всех моих коллег, тут же перешёл в наступление.

      – Иди-иди, рыжая. Он уже давно тебя ожидает, – с ехидной усмешкой произнес он и кивнул в сторону кабинета. – А я говорил, что женщине здесь не место!

      Все тут же согласно закивали, поддерживая своего коллегу. Бросив надменный взгляд на него и на остальных собравшихся зевак, я с гордо поднятой головой поспешила к кабинету.

      Ну, это мы ещё посмотрим!

      – Мистер Уордлоу, вызывали? – спокойно произнесла я и проскользнула в кабинет. Старалась не поддаваться эмоциям и «сохранить лицо», но давалось мне это с трудом.

      – Да. Мэйлин, нам нужно поговорить, – произнес мой начальник и по совместительству единственный близкий мне человек.

      Правда, об этом знали только мы оба. Я и Саурон Уордлоу. Когда-то он был напарником моего отца. Но одно неудачное задание – и я осталась сиротой. Мать умерла, когда я была совсем малышкой, поэтому ее образ в моих воспоминаниях почти не сохранился.

      Саурон заменил мне семью и взял под свое крыло. Позволил продолжать дело отца и заниматься магическими расследованиями. Возможно, он просто чувствовал вину за то, что не смог спасти своего друга, оставив сиротой его единственную дочь… Я не знаю… Но эту тему мы старались не поднимать, потому что для нас обоих она слишком тяжела.

      И теперь, глядя на напряженную фигуру Саурона, мне становилось не по себе. Только сейчас я заметила, насколько беспощадно с ним обошлись годы… Русые волосы поседели, зелёный блеск в глазах потускнел, а лицо изрезали многочисленные морщинки.

      – Мэйлин, твой напарник Гельтор Картленд сейчас в Министерстве магии, и у нас очень серьезные проблемы, – произнес сурово он и бросил передо мной свежую газету, которую я уже успела прочесть пятнадцать минут назад.

      – Я уже видела, – созналась, вновь пробегая глазами по огромному заголовку.

      – Ты понимаешь, чем это грозит?

      Я молчала… Да и что я могла сказать? Ведь это моя вина в том, что карикатура Картленда светится сейчас с первой страницы. Я же должна была его прикрывать. Ведь это был мой план – воспользоваться конфискованным артефактом.

      – Ты знаешь законы Эмеральда. Нам нельзя использовать артефакты! Мы должны бороться с этим, а вы что делаете?! Мы же отдел по магическим преступлениям, черт возьми! Ай… – он обреченно махнул рукой и отвернулся. – И кому я объясняю… Женщине.

      Последняя фраза была для меня как пощёчина.

      Именно за это я ненавидела законы Эмеральда. Одно дело – искать ведьм, магов и конфисковывать артефакты, потому что это вне закона, а другое – сидеть и вышивать крестиком, потому что ты – женщина! Однако здесь в столице было много таких, как я. Женщин, которые были не готовы сидеть дома с кучей детишек и лелеять своего драгоценного супруга, посвящая всю свою жизнь домашним хлопотам. Женщин, которые хотели достичь чего-то в жизни самостоятельно, несмотря на то что нас никто не воспринимает всерьез.

      – Саурон, я знаю, что мы с Гельтором допустили промашку, – начала негромко, смиренно