Marina Sprouz

Mission 777 Possible


Скачать книгу

sion 777 Possible

      Marina Sprouz

      © Marina Sprouz, 2024

      ISBN 978-5-0064-3304-5

      Created with Ridero smart publishing system

      Marina Sprouz

      Mission 777 Possible

      Novel

      Foreword by the Author

      People love to believe in fairy tales; they are comforting and always end well. My novel resembles a fairy tale, a touch of mysticism in reality. The characters and the story are fictional, though coincidences with reality are possible. I am not an outstanding writer or philosopher; I am an ordinary doctor, but we know from history that many doctors have written, such as Mikhail Bulgakov, Anton Chekhov, Somerset Maugham, and François Rabelais. In our hectic pace of life and new era, it is hard to surprise readers; but for a moment, imagine that the story in my novel actually happened. In the novel, we come into contact with a subtle, spiritual world. There is a spiritual world, whether we like it or not, an invisible world of struggle and different life. Everyone probably read Bulgakov’s “The Master and Margarita.” Have you ever wondered why the scenes about the Master and Margarita intertwine parallelly with the scenes about Jesus Christ? Think of Dan Brown’s “The Da Vinci Code,” also made into a film, and the wanderings of Alice in Wonderland and Through the Looking Glass by Lewis Carroll. What was Alice searching for? My novel is a new myth, a myth or fairy tale.

      Everything ever written and filmed in the history of humanity has its significance for human development. As they say, “Fairy tales lie, but there’s a hint in them…” I will immerse you in the world of a special fairy tale, a walk through the spiritual world. The scenes will intertwine about the past, future, and present in small chapters; always remember, time does not exist. The book is written with elements of storytelling and a literary script, and lyrical digressions in the form of poetry will be little gems or diamonds of the novel. The book contains many bright and colorful illustrations. At first, when you read about the heroine’s childhood, everything seems simple and primitive, but keep reading… The novel begins with a legend in poetic form, followed by prose. In the novel, sometimes you hear the heroine’s voice in the first person, and sometimes the author’s voice, as if the author is observing events from the side. All the events in the novel are fictional and not real.

      Read, my dear readers! And I hope the reader will be with me, the author, during the reading of the novel.

      Author Marina Sprouz

      The novel was translated by the author into English from the Russian language.

      Love Must Save the World

      Lead to Life Through the Journey

      Prologue

      The Legend of Marianne

      Did it happen or not, I don’t know.

      But today, I must confess to you,

      That I want to write about it,

      And the poet’s mission is strange…

      Let the language be neither scant nor proud,

      And simple, like the common folk.

      So, I started my tale,

      A narrative and a story.

      In those medieval times lived

      A girl, alone in the world,

      Her name was Marianne.

      She wore a black hood

      On her head, and a cloak.

      “Marianne!” her mother called,

      We need to prepare for the market:

      All kinds of dishes and trinkets,

      To survive – despite fate.

      Those were hard times,

      She lived in Italy,

      The plague raged everywhere,

      And war took lives.

      Darkness loomed, heavy…

      The air was tense, and evil froze.

      Marianne and her mother were alone,

      She did not remember her father.

      Hunger and shame were everywhere,

      Their every step was watched.

      They prayed to saints in those times,

      Marianne grew up fully;

      She became beautiful and smart,

      Unaware of it herself.

      To avoid the plague,

      She went to the market for water.

      Filling her pitcher,

      She wandered through the city.

      At the market gate,

      There sat a black cat:

      Huge, fat, black cat,

      Smiling widely.

      “Chur! It seemed! I’m sick!

      I must need a walk!”

      Turning away from the market,

      She went for a walk in the city.

      By the fountain in the garden,

      I’ll pluck a red rose;

      I must not be sad – no way,

      I like life, it’s a trifle.

      I’ll pluck a rose, though the thorns are sharp:

      They’ll prick my finger like needles.

      Blood on my finger – and my head spins,

      From the sight of blood, she faints.

      Opening her eyes, she woke there:

      Someone was slapping her cheeks.

      I met a stranger’s eyes:

      As if the Sun suddenly flared up;

      I met love in reality,

      I was looking for love – and now I live.

      “I’ve been waiting for you, dear Marianne!

      Life without you is a continuous wound.”

      “I’m Marianne, yes. But who are you? Why?

      And what is your name, I don’t understand.”

      “I will not tell you my name,

      I have many names in reality.

      One thing I know – eternal love,

      I will love you with all my blood.

      Remember this – never,

      Will trouble separate us forever.

      He is my husband forever, and I am his wife,

      I will follow him to any city,

      Even if there is war.

      But our happiness did not last long;

      Villains – murderers stole the diamond,

      Suddenly destroyed the treasure – our happiness,

      They are leading my beloved to death…

      They deceive my eyes, and the visions are wrong,

      I see: my beloved is crucified…

      The sky suddenly closed with a ringing, and a moan…

      It