Северина Дар

Блюз мертвецов. Дневник зомби


Скачать книгу

      © Северина Дар, 2024

      © Дар Северина, дизайн обложки, 2024

      © Дар Северина, иллюстрации, 2024

      © Midjorobot Искусственный интеллект, иллюстрации, 2024

      ISBN 978-5-0064-4872-8

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Я помню…

      Я помню тот красивый мир,

      Где розы алые цвели,

      Где вкусен был пломбир,

      Где мы друг друга берегли.

      Я помню как любил людей,

      Тянулся к знаниям и книгам,

      Там не боялся я ночей,

      И верил даже забулдыгам.

      Когда вокруг все изменилось?

      Весь мир тот пал в один момент,

      И то, чем все мы так гордились,

      Теперь сюжет лишь для легенд.

      Вокруг всех нас живые твари,

      Заполонили шар земной,

      А в воздухе лишь запах гари,

      И стало прошлое мечтой.

      Здесь мертвые повсюду рыщат,

      Кем поживиться на обед,

      Теперь для общества мы пища,

      Кровавый вкусненький фуршет.

      Беги, коль жить еще ты хочешь,

      Беги, покуда хватит сил,

      Не спи, коль вовремя не вскочишь,

      И бункер свой не укрепил.

      Я помню тот красивый мир,

      Сейчас он залит алой кровью,

      Любой живой здесь богатырь,

      Готовый биться с этой хворью.

      Северина Дар

      Пролог

      Там, где водная гладь соприкасалась с небом и даже самому зоркому глазу не видно суши, где нет ни одной живой души, кроме морских обитателей и шума волн, скрывался подводный мир, в котором нет места никому, только работникам, вынужденных жить среди рыб, акул и китов. Это нельзя назвать затонувшим городом, невозможно отнести к замкам. Здесь царила совсем другая жизнь, тесно связанная с будущим всего человечества хоть и тщательно скрывалась от любопытных взоров и надоедливых репортёров. Всё, что происходило в стенах странного строения на глубине пять тысяч метров под водой, содержалось под строгим контролем и секретом.

      Эндрю Смит, отвечающий за безопасность этого загадочного места, давно уже прослыл для Америки одним из самых отважных служителей Родины. Здесь он находился около полугода и давно не видел солнечного света. Сохраняя целостность и секретность доверенного ему объекта, он совсем забыл о семье, домашней вкусной еде и детях. Здесь, слоняясь по узким коридорам из металла, его волновало лишь одно – не допустить утечки информации и защищать от внешних раздражителей, кем бы те не были, даже ценой собственной жизни и вверенных ему пары десятков солдат Американской армии. Невзирая на все необъяснимые явления вокруг, Эндрю строго следовал приказам и при необходимости кормил местных обитателей уже бесполезными человеческими трупами.

      ***

      Граница Берингова моря и Тихого океана. На поверхности только плоская площадка, ограждённая прутьями железной опоры. Погода сегодня выдалась не из приятных. Резкие порывы ветра. Небольшой шторм, поднимающий волны и заставляющий их биться об искусственную преграду. Серая масса грузных туч осыпала на водную гладь тяжёлые капли прозрачного ливня. Прохладный морской воздух сейчас стал почти ледяным.

      Мистер Грей, по прозвищу Босс, подобно бушующему океану бродил по просторной лаборатории, заглядывая в пробирки, осматривая живность, заключённую в прозрачные капсулы и вновь возвращаясь к трём компьютерам, считывая цифры и графики, понятные только ему. Неразборчивый бубнёж сыпался то на мониторы и насекомых, то на дверь, где никого не было. Временами в сознание врывался посторонний звук, раздражающий человеческий рёв и суета сотрудников, находящихся за пределами его личной обители, куда вход был разрешён только ему. Замызганная шевелюра на голове стояла колом, очки с невидимой оправой чуть скатились на кончик носа, халат пожелтел без стирки.

      – What am I doing wrong? How much can you mess around with this? The year is 2045, and there are still no results. (Что ж я делаю не так? Сколько можно с этим возиться? На дворе 2045 год, а результатов так и нет).

      Босс отодвинул, мешавший ему стул и снова приблизился к стайке комаров, внимательно рассматривая их сквозь прозрачное стекло. Насекомые резко бросились к его лицу, начиная биться о преграду. Шум их движений нарастал с такой силой, что, казалось, опрокинет капсулу. Мужчина схватил лежавший рядом кусок ткани, и набросил на предмет. Звук утих. Медленно отойдя назад, Босс уселся на стул, водрузив задумчивый взор на вещицу.

      ***

      Эндрю Смит закрылся от персонала в тесной комнате, включил настольную лампу и достал бумаги. Здесь он не слышал рычания подопытных, не отвлекался на бегающих со шприцами