Сюэ Лянь

Алый стих на снежном полотне


Скачать книгу

свитками, невысокий и утончённый столик из красного дерева, симметрично расставленные вокруг него стулья… Даже свитки, украшающие стены, располагались на идеальном расстоянии друг от друга, и выглядели так, будто были взяты прямиком из музея. Некоторые пейзажи чем-то отдалённо напоминали потрясающие творения Чжао Мэнфу!

      Мраморный пол застилали вишнёвые ковры, а в круглом распахнутом окне виднелась цветущая зимняя слива, чьи опадающие лепестки, подхваченные лёгким ветерком, кружились по комнате подобно снежинкам из её сна. Ступени, из-за которых она упала, вели к постели, застеленной дорогими шёлковыми простынями с золотистой каймой и огороженной от чужих глаз плотной алой занавесью. А курильница, которая и разносила приторный аромат цветочных благовоний, по всей видимости, прежде стояла на невысокой резной столешнице. На ней также высился аккуратный фарфоровый кувшин, пиала, несколько свечей в форме цветка лотоса и исписанные неразборчивым почерком свитки, половина из которых валялась на полу.

      От такой роскоши у Мэй Линь на мгновение перехватило дыхание, но она быстро вернула себе самообладание. Или, возможно, стала на шаг ближе к его окончательной утрате.

      – Что ещё за дела? Разве может сон быть настолько реалистичным? – сказала она, с трудом поднимаясь на ноги. И только тогда в глаза ей бросились собственные одеяния, которые совсем не походили на её растянутую пижаму с пандами. – Это вообще что такое?!

      Подскочив к зеркалу, Мэй Линь с ужасом вгляделась в него, одновременно узнавая себя – и вместе с тем не видя ни единого сходства. Из отражения на неё смотрела похорошевшая и будто бы чуточку повзрослевшая Мэй Линь с броским, но весьма утончённым макияжем: тёмные глаза были подведены багрянцем, губы пестрели ярче крови, а на лбу расцветали лепестки сливы, украшенные небольшой идеально круглой жемчужинкой. Но куда больше её поразило малиновое ханьфу, в которое она была облачена. Изящная вышивка, натуральный шёлк, орнамент в виде цветов, широкие летящие рукава… В гардеробе Мэй Линь никогда не водилось подобных вещей, которые так и кричали о роскоши!

      – Я что, и правда на съёмках исторической дорамы?! – воззвала она к зеркалу, но то ответило ей встречным удивлением. – Да нет, так в жизни не бывает, это же вообще возможно. Нет-нет-нет, я просто сплю, да, просто сплю… Не надо было нервничать и читать те комментарии перед сном. Скоро с этим писательством я совсем сойду с ума, точно сойду…

      Желая убедить себя в собственном объяснении, она впилась пальцами в кожу на запястье, да так сильно, что от боли чуть не посыпались искры из глаз. Но странная иллюзия не растворилась в воздухе тлеющим туманом, не сменилась на привычную комнатку в убогой квартирке. Лишь сливовые лепестки едва шевельнулись на мраморном полу, но так и не поднялись в воздух вновь.

      – Да что вообще здесь происходит…

      [Голосовая команда распознана. Система успешно активирована. Приветствую, хозяйка!]

      Механический женский