Скачать книгу

рубашка, такие же пляжные шорты и очки в белой оправе.

      – Зацени, как я вырядился.

      – Офигеть. С чего вдруг? – ужасаюсь я. В прошлом году он точно так же оделся на благотворительную гавайскую вечеринку в школе и отплясывал хулу с нашей физручкой.

      – Потому что я веду тебя на пляж встречать рассвет. Даже еду собрал.

      Я потягиваюсь, поворачиваюсь на бок и подпираю рукой голову.

      – Ты похож на туриста.

      Он подтягивает яркие шорты и сдвигает очки на лоб.

      – Гавайцы бы не согласились.

      – Гавайцы с тобой даже разговаривать не станут.

      Джейк сгребает меня в объятия, зацепляет мои ноги вокруг своей талии и утыкается носом мне в шею.

      – Ну так что, ты не против встретить рассвет? Тогда давай быстрее.

      Я всматриваюсь в его глаза темно-карамельного цвета, опушенные длинными черными ресницами. Я уже знаю, что он забудет прихватить на пикник салфетки, напитки или еще что-нибудь необходимое, а еще обязательно потащит с собой своего надоедливого пса Отиса, к тому же нам никак не успеть на берег до восхода, который случается на востоке, а не на западе (и, думаю, в глубине души Джейк и сам это понимает), но все это не имеет значения.

      – Я не против.

      Джейк медленно вдыхает в своей привычной манере, словно втягивает меня в легкие. Потом опускает меня на пол и с наслаждением наблюдает, как я натягиваю джинсы и фуфайку – пляжный костюм в Северной Калифорнии.

      – Готовы, миссис Хили? – спрашивает он, называя меня по своей фамилии.

      – Готова, мистер Санчес, – отвечаю я, называя его по своей.

      Джейк берет рюкзак и небрежным жестом опускает очки на глаза.

      – Отис будет счастлив, что ты согласилась. Он уже ждет в пикапе.

      Я вывожу Джейка из спальни, втихаря радуясь своей правоте: конечно же, Отис уже в пикапе.

* * *

      Когда мы огибаем последний утес, за ветровым стеклом открывается вид на Слепой пляж. Неважно, что мы здесь родились, что каждый день после школы я совершаю тут пробежку, что океан никогда не меняется, – от зрелища бесконечной водной зыби у нас перехватывает дух, словно мы тонем в ней. Это самый опасный участок побережья Калифорнии. Материковая отмель быстро переходит в глубокий обрыв, создавая стремнины, которые могут погубить неосторожного пловца.

      Еще одна угроза – блуждающие волны. Они прячутся на глубине, но, встречаясь с отмелью, перепрыгивают через предыдущие волны и заглатывают стоящего на берегу человека. Холодная вода быстро затыкает похищенному рот, а если он даже выживет после нападения, то может попасться в зубы акулам-людоедам, рыскающим у берега. Каждый год здесь кто-нибудь погибает. Прошлым летом гигантские волны утащили двух местных мальчишек, и те погибли в океане.

      Сегодня бурные волны с белыми барашками на гребнях атакуют огромные валуны, вырастающие из глубин, точно древние монолиты. Прибой жадно глодает пляж, и на светлеющем небе сквозит тонкая дымка, занавешивающая горизонт. Чайки ныряют в воздухе и кричат, высматривая прибившихся к берегу обитателей океана – крабов, моллюсков, морских звезд. В темных безднах горбатые киты, дельфины, тюлени и акулы виляют хвостами, невидимые для нас, пока не решат показаться на поверхности воды. По сравнению с этой кипучей бесконечностью мои проблемы сразу кажутся крошечными.

      Джейк, улыбаясь, бросает на меня взгляд.

      – Приехали.

      Однако я с удивлением обнаруживаю, что мы не одни: наши друзья Хлоя и Мэнни вместе с девушкой Мэнни Алиссой удобно расселись на песке.

      – Что за сейшен?

      Джейк останавливает машину, выключает мотор и потирает руки, согревая их.

      – Хочу потусоваться нашей компанией в последний раз перед началом учебного года в понедельник.

      Ага, думаю я, снова-здорово. Джейк до ужаса боится выпускного класса. Невозможно разговаривать с ним о заявлении на прием в колледж или о моих вступительных экзаменах – он сразу становится угрюмым и затихает. На Лигу плюща я не претендую, но моя мечта учиться в Университете Колорадо вполне осуществима, но Джейк психует, что я, по его словам, уеду к черту на рога. Он уверен, что в колледже я его забуду – словно это возможно, – но, по-моему, он больше боится потерять еще одного любимого человека, как потерял отца два года назад. Может, потому Джейк так и прирос ко мне.

      Но сегодня он ради меня пригласил наших друзей, и я благодарю его улыбкой.

      – Супер.

      Джейк открывает свою дверцу, Отис выскакивает и весело, как щенок, несется по тропе к пляжу. Я вздыхаю.

      – Он промокнет.

      Но Джейк не обращает на Отиса внимания и забирает из машины наше снаряжение: два шезлонга, покрывало и набитый едой холодильник. Густые брови морщатся от усердия удержать поклажу, и он выглядит таким милашкой. Даже не хочется помогать ему, но я все же тянусь к шезлонгу.

      – Не надо, я сам, – говорит Джейк.

      Мы спускаемся к пляжу, и первым нас замечает Мэнни.

      – Смотрите-ка,