ло 20 лет. В то время в автокатастрофе погибли все его близкие: мать, отец и младший брат.
Мистер Смит решил создать куклу, чтобы отомстить тем, кто когда-то обижал его. Он оживил куклу и прочитал над ней заклинание, которое превратило её в настоящее зло. С тех пор кукла стала его верным помощником в мести.
Наконец-то осуществились его замыслы, которые он вынашивал на протяжении двух десятилетий. Он начал навещать тех, кто его обижал и унижал, принося с собой свою куклу. Он преследовал их, размахивая ножом, а затем жестоко расправлялся с ними, причиняя им долгую и мучительную смерть вместе со своей куклой.
– Теперь вам есть чего опасаться! – произнёс кукольник, завершая своё кровавое дело.
– Теперь мы будем обращаться с вами так же, как вы когда-то обращались с моим хозяином, – сказала зловещая кукла.
Произнеся эти слова, они пошли сеять ужас, зло, страх и страдания среди окружающих. После этого он решил создать армию кукол, чтобы было кому помогать. По дороге домой он размышлял о том, как ему поступить с теми, кто его обидел. И вдруг кукла подала ему мысль:
– Может быть, мы с моей будущей командой кукол поможем тебе?
– Это превосходная мысль, Робби! Но каким образом ты намерен оказать мне содействие?
– К примеру, мы можем причинить вред всему городу, уничтожая людей одного за другим.
– Замечательная идея, мой маленький кукловод.
– Отлично, хозяин!
После этой беседы Джон приступил к выполнению своего плана – созданию армии из кукол. Это было для него большой честью, и он даже не смог сдержать слёз, когда перед ним предстала армия его кукол. Каждой из них он дал имя. Он даже сказал, что теперь они – его маленькие дети, которые помогут ему стать более грозным и жестоким мужчиной в округе. Перед ним предстала зловещая банда кукол. На них были костюмы тёмных тонов, чёрные брюки и обувь, также выдержанная в тёмной гамме.
Старик вложил в них частичку себя, пропитывая ненавистью и болью. С каждой куклой он оживлял свою обиду, направляя ее на тех, кто когда-то причинил ему страдания. Ночью, под покровом темноты, куклы покидали мастерскую. Тихие, незаметные, они проникали в дома своих жертв, принося с собой лишь отчаяние и смерть. Смит наблюдал за их деяниями из окна, чувствуя, как его душа наполняется мрачным удовлетворением. Его куклы стали его руками, его голосом, его местью. И он не остановится, пока не искупит каждую обиду, пока не смоет с себя позор прошлого. Однако со временем тьма, которую Джон так усердно культивировал, начала пожирать его изнутри. Мрачное удовлетворение уступило место гнетущей пустоте. Каждая исполненная месть не приносила облегчения, а лишь углубляла пропасть в его душе. Куклы, словно зеркальное отражение его самого, становились все более жуткими и неуправляемыми.
Глаза куклы, пустые и стеклянные, неотрывно смотрели на него. В их отражении плясали отблески пламени из камина, делая их еще более зловещими. Джон, чревовещатель в прошлом, теперь узник собственных кошмаров, сглотнул слюну. Годы забвения и насмешек превратили его в тень прошлого себя, но его горечь не утихла.
Смит наблюдал, как его куклы исполняют его волю, но удовлетворение так и не пришло. Вместо этого его охватил леденящий душу страх. Куклы, созданные им для мести, теперь имели свою собственную, темную волю, и он больше не мог их контролировать. Они стали продолжением его худших качеств, его злобы и ненависти, и теперь они жаждали большего. Он попытался избавиться от них, но куклы всегда возвращались. Робби появлялся на пороге с безумной ухмылкой, а миссис Этельред тихо ждала в его кресле, ее стеклянные глаза прожигали его насквозь. Он запер их в сундуке, сжег, разбил на куски, но они всегда восстанавливались, становясь еще более жуткими и зловещими. Теперь Смит понимал, что он создал монстров, и сам стал их узником. Месть, которую он так жаждал, обернулась против него, породив кошмар, от которого не было спасения. Он жил в постоянном страхе, ожидая, когда куклы решат, что его очередь стать жертвой. Однажды ночью, когда пламя в камине ярко горело, Джон услышал тихий смех. Робби стоял в дверях, его клоунский грим казался еще более зловещим в отблесках огня. Миссис Этельред появилась за его спиной, ее чопорная ухмылка предвещала беду. Он знал, что его время пришло. Он попытался закричать, но горло перехватило от ужаса. Куклы надвигались, их стеклянные глаза горели ненавистью. Последнее, что он увидел, прежде чем тьма поглотила его, был отражение пламени в их пустых, стеклянных глазах – пламени, которое он сам разожег.
Холодный, кукольный смех заполнил комнату, переплетаясь с потрескиванием поленьев в камине. Мистер почувствовал, как ледяные пальцы сжимают его горло, лишая возможности дышать. Он попытался вырваться, но его тело будто сковало невидимыми нитями. Робби приближался, его кривая улыбка растянулась еще шире, обнажая острые, как бритва, зубы. Миссис Этельред, словно тень, скользнула к нему сзади, в ее руках блеснул старый, ржавый нож. Безумие затопило сознание Смита. Он видел в их глазах не просто отражение пламени, но и отблески своей собственной тьмы, своей ненависти, которую он так щедро вложил в них. Он понял, что они – это не просто куклы, а ожившие фрагменты его души, теперь