Керри Лемер

Непокорная ведьма во власти дракона


Скачать книгу

тую презирали меня, обвиняя в несуществующих грехах. Я не святая, но их обвинения были ложными.

      Среди высокомерной знати, в дорогих одеждах с яркими украшениями, я походила на жалкую оборванку, в своем разорванном платье с въевшимися багровыми пятнами. На скуле наливался огромный синяк, завершая этот шикарный образ.

      Пальцы онемели от холода, бушующего в тюремном подземелье. Наконец-то оказавшись за стойкой обвиняемой и рухнув на пол, прижала ладошки к губам, пытаясь отогреть их теплым дыханием.

      Меня потряхивало от страха и боли, но я смиренно ждала появления мужа. Верила, что он защитит меня, развеет все сомнения и вернет домой. А пока его не было, приходилось терпеть взгляды, пропитанные ненавистью.

      Все обвинения были ложью. Высший свет всегда недолюбливал ведьм, но я не сделала ничего плохого, приняв участь жены дракона со смирением. И что уж греха таить, была рада покинуть ковен, чтобы стать частью семьи будущего супруга.

      Даррелл не даст меня в обиду, знала, что он придет и спасет меня. Слезы все же потекли по щекам.

      Подняв взгляд к потолку, мысленно взмолилась богине, прося о спасении и справедливости.

      – Граф прибыл. – Оповестил зал секретарь.

      Перешептывания стали громче, а взгляд судьи устремился точно на меня. Глазами он говорил со мной, насмехался и выносил приговор.

      – Даррелл, – прошептала пересохшими губами, размазывая горькие слезы по лицу.

      Он выглядел, как всегда, безупречно. В строгом костюме, но вместо пиджака в укороченном кителе, а на груди множество имперских наград.

      Не смогла сдержать облегченного вздоха, когда он замер в центре зала, посмотрев в мою сторону.

      Но, поняв, что в его взгляде нет ничего, кроме презрения и омерзения, затряслась с новой силой.

      Этого не могло быть, только не Даррелл. Он не мог предать, не мог поверить в этот бред. Я любила его, а он любил меня, видела это, чувствовала. Он не мог отвернуться от меня из-за грязных сплетен.

      – Граф, – с уважением произнес судья, – займите место обвинителя. – Указал рукой на соседнюю стойку.

      Сердце ухнуло. Я все поняла. Защиты ждать было неоткуда. Любимый муж отвернулся, он пришел, чтобы отправить меня на плаху. Поняв это, стало не просто больно, я тихо завыла, раскачиваясь из стороны в сторону и громко всхлипывая.

      – Астерия Мидл, – меж тем продолжил судья, – ведьма из ковена Великого Древа, обвиняется в преступлении наивысшей тяжести – подделке истиной связи с сапфировым драконом графом Дарреллом Брауном.

      Зал загудел. В меня полетели проклятья. Волна ненависти прокатилась по залу, но мне уже не было до этого дела. Я готовилась принять свою судьбу.

      Оторвав от пола заплаканные глаза, заметила, как рядом с Дарреллом встала хрупкая блондинка, положив изящную ладошку на его плечо. Она ластилась к нему, точно змея, обвивающая ветвь дерева.

      – Поднимите ведьму, – крикнул судья стражам, – что за неуважение к суду? – Возмущался он.

      Меня тут же подняли на ноги, хорошенько встряхнув, почти выбив дух из тела.

      – Вы сознаетесь в содеянном? – Мерзко усмехнулся старик в белом парике.

      – Я ни в чем не виновата, – прошептала охрипшим голосом, смотря в одну точку, – все обвинения ложны.

      – Что? Да как ты смеешь?! – Это кричала та блондинка, которая почти повисла на моем муже. – Ты приворожила моего Даррелла, – почти плакала, но слишком наигранно, – чуть не погубила его дракона и весь род Браунов.

      – Даррелл, я не виновата, клянусь. – Выкрикнула из последних сил. – Я ничего не сделала, прошу, поверь.

      Пыталась поймать взгляд мужа, как бы спрашивая: за что и верит ли он в этот бред? Но муж намеренно не смотрел в мою сторону, не замечая, что я готова отдать богине душу, и всего лишь хочу последний раз посмотреть в любимые глаза.

      Он предал меня? Изменял? Я не верила до последнего, отказывалась верить, но вот как все обернулась.

      Разве можно подделать метку истинности? Разве кто-то способен на такие злодеяния? – Роились вопросы в голове.

      Ни одна ведьма не стала бы рисковать жизнью, ради привязки дракона. Наши расы слишком долго враждовали, чтобы еще больше усилить ненависть друг к другу. А у меня бы не хватило на это сил, ковен почти вымер, моей магии не хватило бы на столь сильную ворожбу.

      Ужас сковал тело. Зря я поверила, что графиня Лилиан Лесли просто знакомая моего Даррелла. Женское сердце не обмануть, я видела, как она смотрела на моего мужа, чувствовала ее ревность и гнев, направленные в мою сторону, и не придала этому должного значения. Глупо было думать, что истинную связь не разрушить. Теперь точно знала, что меня подставили, и сделала это любовница мужа .

      – Успокойся, Лили, – Даррелл прижал блондинку к своему боку, – это формальность, приговор уже вынесен.

      Он говорил с ней, но слова посвящались мне. Боги, когда же это началось? в какой момент, любимый супруг предал и оказался в постели другой женщины? Вспомнились все опоздания и отлучки