икатом. Еще одна война – с Каморрой – уничтожит их.
– Я так понимаю, от этой идеи ты не в восторге, – обратился Лука к своему солдату.
Гроул кивнул.
– Так и есть, но кто я такой, чтобы говорить тебе, что делать? Ты Дон. Я могу только рассказать тебе все, что знаю о Каморре, и новости эти неутешительны.
– И что с того? – поигрывая ножом, подал голос Маттео, младший брат Луки и его правая рука. – Мы сможем за себя постоять.
Их прервал стук в дверь. В кабинет, расположенный в подвале клуба «Сфера», вошла Ария. Приподняв светлые брови, она вопросительно взглянула на позвавшего ее мужа. Как правило, в свои дела он ее не посвящал, однако сейчас Маттео с Гроулом были здесь. При появлении жены Лука оттолкнулся от стола и встал, выпрямившись во весь рост. Ария подошла к нему, нежно поцеловала в губы и спросила:
– Что-то случилось?
– Да так, ничего, – произнес он ровным голосом, однако по плотно сжатым губам и блеснувшей в глазах тревоге стало понятно, что что-то не так. – Мы вышли на переговоры с Каморрой.
Ария бросила быстрый взгляд на Гроула, который шесть лет назад убил Дона Каморры Бенедетто Фальконе, а затем сбежал из Лас-Вегаса. Если верить его рассказам, Каморра, в отличие от Синдиката и Семьи, не гнушались ничем. Кроме традиционного бизнеса – наркотиков, казино и проституции, Лас-Вегас промышлял секс-рабством и похищением людей. Даже в мире мафии их считали полными отморозками.
– Вот как?
– Противостояние с Синдикатом делает нас слабее. И мы должны быть осторожны с Братвой, которая уже пробивала брешь в нашей обороне. Нельзя допустить, чтобы Синдикат заключил сделку с Каморрой до того, как нам представится такая возможность. Если они договорятся напасть на нас, проблемы нам обеспечены.
Ария почувствовала себя виноватой. Она сама и ее сестры стали причиной, по которой закончилось перемирие между чикагским Синдикатом и нью-йоркской Семьей. Предполагалось, что их с Лукой брак укрепит связи между двумя кланами. Но Лилиана сбежала из Чикаго, чтобы выйти замуж за Ромеро, солдата Луки, и босс Синдиката Данте Кавалларо объявил им войну. Он не мог поступить иначе.
– Как считаешь, они хотя бы рассматривают возможность переговоров с нами? – Ария так и не поняла, зачем ее сюда позвали. Она толком ничего не знала о Каморре.
Лука кивнул.
– Они прислали своего человека. Скоро он будет здесь. – Что-то в его голосе, какое-то затаенное напряжение и тревога заставили волоски у нее на затылке встать дыбом. – Они сильно рискуют, посылая одного из своих, потому что не могут знать, вернется ли он живым.
– Для них одна жизнь и гроша ломаного не стоит, – пробормотал Гроул. – К тому же Дон не стал бы поручать это дельце одному из своих братьев. Он прислал нового Карателя.
Арии стало не по себе от того, как смотрели на нее Лука, Маттео и Гроул.
– Они уверены, что ему ничего не угрожает, – подал голос Лука и после долгой паузы добавил: – Потому что это твой брат.
Пол ушел из-под ног Арии. Схватившись за край стола, она прошептала:
– Фаби?
Она не виделась и не разговаривала с ним уже несколько лет. Ей запретили общаться с братом с тех самых пор, как была объявлена война. Об этом позаботился ее отец, Консильери Синдиката. Внезапно ей пришло в голову кое-что еще.
– Что Фаби связывает с Каморрой? Он же член Синдиката. Предполагалось, что он станет преемником моего отца, следующим Консильери.
– Да, таков был план. – Лука переглянулся с присутствующими в кабинете парнями. – Но теперь у твоего отца с молодой женой появились еще двое сыновей и, видимо, один из них станет Консильери. Мы не знаем, что произошло, по какой причине Фабиано переметнулся в Каморру и почему они его приняли. Достоверную информацию получить сложно.
– Поверить не могу! Я снова увижусь с братом! Когда? – Ария не могла скрыть нетерпения. Фабиано почти на девять лет младше Арии, она практически его вырастила, пока ей не пришлось выйти замуж за Луку и покинуть Чикаго.
Нахмурившись, Гроул покачал головой.
Лука тронул Арию за плечо.
– Ария, твой брат теперь новый Каратель Каморры.
До нее не сразу дошел смысл сказанного, осознание пришло лишь спустя несколько мгновений. Ария перевела взгляд на Гроула, чьи тату, шрамы, а больше всего клубящаяся в глазах тьма вызывали у нее мороз по коже. А ведь она замужем за Лукой, и напугать ее уже не так-то просто.
Когда Доном Каморры был Бенедетто Фальконе, Гроул был при нем Карателем. И сейчас, когда власть перешла к сыну Фальконе, Фаби занял это место. Ария судорожно сглотнула. Каратель. Тот, кто делает всю грязную работу. Кровавую работу. Они заставляли людей подчиняться, а с теми, кто сопротивлялся, расправлялись так, чтобы другим было неповадно.
– Нет, – полушепотом простонала она. – Только не Фаби. Он на такое не способен. – Она вспомнила, каким заботливым и любящим мальчишкой рос брат, как всегда старался защищать своих сестер.
Маттео с