Jan Neruda

Knihy veršů


Скачать книгу

Neruda

      KNIHY VERŠŮ

      Kniha veršů výpravných

      Divoký zvuk

      I.

      Zvuk divoký, jak by se vášně shlukly,

      či jak by všechny struny náhle pukly,

      neb někdo nůž si vrazil do prsou —

      cigáni ukončili hudbu svou.

      Hoch jednou ještě v cimbál udeří

      a cimbál ozvěna jak zahučí,

      jež dálkou vzkřeky v souzvuk umučí —

      cigáni jinam zase zaměří.

      „Hej, hoši, počkejte!—jen ještě jednou!”

      a než cigáni ku oknům pohlednou

      a než se po hlase kdo otočí,

      muž mladý, bledý z domu vyskočí.

      „Kdo to?“ muž vysoký se ptá.

      „To je ten Čech, jenž nedávno zde hrál,

      jejž každý mistrem houslí býti prál —“

      cigánka mladá zašeptá.

      On oddechne si zhluboka —

      „Poslední csárdás zahraj ještě jednou,

      cigánská chaso divoká!“

      A ruce s houslemi se zase zvednou

      a ruka pevněj struny obejme,

      že každou strunu nové chvění jme,

      a černá šíj se v lásce k houslím kloní —

      a zas už divý csárdás vzduchem zvoní.

      Tak zvolna píseň bolná započala,

      jak by bol její teprv vyzrával,

      tak mocný žal tou písní zahrával,

      jak píseň by všech srdcí žalost znala

      a po kapkách krev horkou z nich si ssála.

      Hned zklamaného srdce doufání,

      hned šťastných lidí náhlé zoufání,

      hned zmučené bolestným smíchem tváře

      a lásky smrť – poslední žití záře;

      hned jak se sama šťastná láska mučí

      a zas jak slavík mladé písním učí —

      tak vše to plně, silně písní plyne,

      až náhlý vzdech – as vzdechem píseň zhyne.

      Okamžik pomlčí – a náhlý vzkřek

      a píseň divoce zas vzduchem letí,

      jak po léta když zadržený vztek

      své orgie, svou pomstu strašnou světí.

      Myšlének běsných v písni celý svět! —

      Hoj divokého koně vzteklý let,

      jenž pohrdá tou pevnou puszty zemí

      a jemuž oblak dát jen může lemy!

      Zvuk divoký, jak by se vášně shlukly,

      či jak by všechny struny náhle pukly,

      neb někdo nůž si vrazil do prsou —

      cigáni ukončili hudbu svou.

      Hoch jednou ještě v cimbál udeří

      a cimbál ozvěna jak zahučí,

      jež dálkou vzkřeky v souzvuk umučí —

      cigáni jinam zase zaměří.

      A za nimi ten bledý, mladý muž,

      jak by ho tóny divným kouzlem vedly –

      a tváře bledé jak by více bledly

      a oči slabé jak by mřely už.

      A když se tlupa zastaví,

      hrou zase až se unaví,

      tu slyšet smutné volání —

      „Ten csárdás ještě, cigáni!“

      A den se chýlí, žití pán,

      cigáni spějou ve svůj stan,

      mladíka kouzlo pohání –

      „Můj csárdás ještě, cigání!“

      II.

      Cigán a puszta – oba stejně němi,

      jak skamenělý král ve živé zemi,

      a v bujném kraji dva by strmé ledy!

      Cigán a puszta, oba pohozeni,

      i jejich radosť – květ jen smutný, hnědý,

      a v těžké bolesti předc narozený!

      Co jediná jen známka života

      divoký oheň okem šlehotá,

      a jak se jiskry v oku kmitají,

      cigánův ohně pusztou lítají.

      Jak tmavé listí oranžův žár svírá,

      noc v pusztě svírá oheň cigánův,

      jenž lehounkých a hnědých ze stanův

      v noc černou plamenné jak oko zírá.

      Viz, jak tam divoce ten plamen žíří,

      své rudé světlo kolem sebe šíří

      a ve vzduch hází jisker záplavy;

      kol ohně vysoké cigánův postavy,

      své truchlé pusztě nad psa věrnější,

      podivný stín ve šerou pusztu hází;

      stín ten jak hádě po zemí se plazí,

      až s čirou tmou – svou matkou – v jedno splyne

      jen malý skok – a světlo tmou zas hyne,

      a noc se stává ještě černější.

      A jaký život, jaká bujná řava!

      Zde bystrá noha v tanci divém skáče

      a zvučná struna k tomu písně pláče,

      tam zemi holou holá kryje hlava;

      zde zase kolem ohně starci sedí

      a zamyšleni v plamen tiše hledí;

      tam opět děti s tváří živou, hnědou

      svá bujná kola mrtvou pusztou vedou

      a noze po trávě si skočit velí,

      pod níž snad kosti zvražděných se bělí! —

      „Hej, Čechu, zanech hry a pojď k nám v kolo!

      Co hraješ, může být, že všechno pěkné,

      však každý cigán upřímně ti řekne,

      že tvoje hra je dobrou hrou jen v polo.

      Tvá hra – vždyť člověk by se rozplakal,

      jen samý bol a při tom beze vzteku;

      to cigán jiných má pro smutek léků,

      když bol ho trýznil, tanec zaskákal.

      Zpomínej na matku a na otce,

      jak nouzí, bídou byli stísněni,

      že k chudobě je svedly nemoce,

      že pro chudobu byli plísněni,

      pak divoce tvá píseň zavěstí —

      jak? – nepoznal’s jich? – holé neštěstí!

      Snad jsi měl bratra, jenž ti zemřel záhy,

      snad sestru, kteréž mladosť ukradli,

      snad světem štván jsi byl co hošík