рощенкова
Корректор Наталья Алфёрова
Корректор «Песенки о толстячке» Людмила Делий
ISBN 978-5-4483-6107-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1. Бигуди
– Би-гу-дииии! – тревожный девичий голосок терялся в молодом перелеске. – Ну, где ты притаилась, проказница?
Серая коза приблудилась ко двору сибирской деревушки, где проживал дед с двумя внучками, полгода назад и из-за густых кудряшек колечками получила необычное для животного имя – Бигуди.
Семнадцатилетняя Ирида, младшая внучка, и рогатая плутовка как-то быстро сдружились. Не разлей вода, будто родились в один день.
Старшая Машка убежит на вечеринку, а младшая обнимет подружку за пушистую шею и шепчется с ней:
– Красавица моя кудрявая, девочка моя лупоглазая, как же ты будешь без меня, когда я осенью в город учиться уеду? Может, наплевать и в деревне остаться? На ферме лишние руки всегда пригодятся, и ты всегда сыта будешь.
– Мбе-ее! – машет бородкой козочка.
– Так ты не хочешь меня отпускать, подружка?!
Девушка и раньше замечала за рогатой собеседницей, будто та прислушивается к каждому ее слову. И сейчас решила лишний раз убедиться в своей правоте.
– Машка меня Ридкой-уродкой обзывает, согласна?
Коза, пережевывая сочную траву, молчала.
– Так ты другого мнения?
– Ме-еее, – стукнув задним копытом, Бигуди, фыркнув, чихнула.
Девушка прильнула к кругленькому крохотному зеркальцу, вынутому из кармана джинсов.
– Нос чуть картошкой. И все-таки, я – красавица! Три деревни проскачи, а тоньше моей талии не найти! Вадим – сосед, видала, глаз с меня не сводит, слыхала, как по вечерам под моим окном свистит?
Довольная своим личиком Ирида кокетливо захлопнула крышку зеркальца и, отправив его на прежнее место, заявила:
– Сегодня к Вадьке вечером выйду и вообще замуж за него выскочу, утру нос сестре с ее многочисленными ухажерами.
Коза демонстративно отвернулась, задрав кверху хвост.
Возмущенная Ирида, развернув козу за рога, прочеканила каждую букву отдельно:
– В ы й д у замуж за Вадима!
Перевернувшись в прыжке, строптивая коза попыталась поддеть рогами девушку.
– Так ты бодаться, лохматая негодяйка! Вот сплавлю Машке, она тебя выдрессирует по струнке ходить.
Серая коза, приподнявшись на задние ноги, что есть мочи, толкнула передними копытами негодующую девушку в грудь.
Ирида упала. Ой, как невыносимо больно, как в детстве, когда с крыши на нее свалился снежный козырек. Нет силы дышать…
– Бе-еее, – Бигуди будто смеялась в правое ухо.
Девушка из-под наливавшихся тяжестью век с недоумением наблюдала, как беленькие березки расплывались и принимали очертания невиданных доселе деревьев…
***
Машка тормошила заспавшегося храпящего деда:
– Дед, Ридка исчезла, как сквозь землю провалилась вместе со своей ненормальной козой.
Высохший от глубокой старости дед Степан зевнул:
– Че орешь, опять до утра гуляла, оторва! Ирида на лугу, поди, как всегда.
– Да нет ее нигде, даже завтрак не готовила! – До девушки дошло, что теперь на нее свалится все домашнее хозяйство. – Искать ее надо, – и, вздохнув, тихо добавила: – Пропала… как мама.
Старика передернуло. Анна сгинула много лет назад, оставив на него малых дочек, неужели все повторяется, и теперь любимая внучка Ирида повторяет судьбу своей матери?
***
Боль в груди отпустила. Ирида поднялась в недоумении: перед нею расстилалась необъятная долина дивной неземной красоты. Возвышающийся замок и другие постройки с круглыми крышами утопали в сочной тропической зелени. Это точно не их сибирская глубинка.
– Я у-мер..ла? – выдавила из себя девушка в изумлении.
– Не-е-ет.
Ирида обернулась.
Седая, но еще не старая дама с подкрашенными черным угольком внимательными глазами, улыбалась напуганной девушке. Одежда дамы отличалась необычным восточным кроем. Легкое оранжевое покрывало, соскользнув с головы, сложилось как кубики меда у ног в сандалиях.
Незнакомка, прикрыв нос рукой, чихнула. Мышцы на лице мелко задергались. Женщина спрятала лицо в ладони и тихонечко фыркнула. В такт ее движению на голове подпрыгнули седые кудряшки.
Сердце в груди догадавшейся девушки заколотилось.
– Бигуди, неужели это ты?
Глава 2. Повелительница медного гарема
Дворец экзотической волшебной страны принадлежал Владыке Великому – Дар Султану.
К зрелым годам Дар Султан остепенился,