Татьяна Наджарова

Попутный ветер


Скачать книгу

. В стихах воплощены её переживания, как личности, имеющей на многие явления жизни свой взгляд, что придаёт стихам особую художественную выразительность.

      Наделённая уникальной слухoвой памятью, Татьяна уже в раннем возрасте знала наизусть почти всего «Евгения Онегина». Тогда же начала и сама рифмовать. В пять лет спросила, почему её назвали Татьяной.

      Отец ответил: «Поэта русского любя, чтоб тоже Пушкина ценила, назвал Татьяною тебя». Много позже в шутку добавил:

          Итак, зовёшься ты Татьяной,

          С армянско-русскою душой,

          С азербайджанскою приправой,

          С français, – как пушкинской порой.

      В детские годы Таня много печаталась. Газета «Пионерская правда» наградила её путёвкой в пионерский лагерь «Артек», где она была отмечена наградами за активное участие в работе лагерной прессы.

      В настоящее время она систематически публикуется в разных периодических изданиях. В альманахе «Московский Парнас» выступает как литературный критик. Её критические статьи порой удивляют смелостью и новизной суждений.

      С некоторых пор Татьяна серьёзно занялась переводами стихов. Как поэт-переводчик является победителем двух конкурсов, проходивших во Франции. Переводила с французского на русский язык стихи французской поэтессы Флорианы Клери, а также пьесу Анес Марин «…Тебе через 100 лет».

      Трудовая деятельность Татьяны на протяжении времени разнообразна.

      После окончания ТСХА работала соответственно по специальности, к концу обучения в МОПИ (факультет романо-германских языков) работала учителем французского языка, одновременно сотрудничая в журнале «Химия в сельском хозяйстве». Во время перестройки жизнь заставила Татьяну подписать контракт на военную службу в МЧС, где она пребывала до февраля 2008 года. Награждена медалью «За отличие в военной службе», а «Золотой Есенинской медалью» Татьяна Наджарова была удостоена за поэтическое творчество, потому что где бы она ни работала, чем бы ни увлекалась ПОЭЗИЯ занимала и занимает в её душе значительное пространство. Сама она называет поэзию барометром души, могучим веслом.

              Поэзия – могучее весло!

              Куда б волна меня ни заносила,

              С тобою мчусь я всем ветрам назло

              И черпаю магические силы.

      Сказать бойко, но я бы сравнила поэзию Татьяны с лёгкими, но сильными крыльями, выносящими её из трудных жизненных ситуаций.

      Благодаря любви к труду и склонности к романтике, Татьяну можно назвать добросовестным романтиком.

              Романтики ждала её душа,

              В реальности – работа и заботы.

Поэма «Просчёт»

      Читаешь её стихи и замечаешь: Татьяна не столько пишет о себе, сколько о близких или удививших её чем-то людях: «Талант 7писать», «Мои друзья», «Тебе ещё так много надо» и др.

      Поэтесса разделяет со своими современниками их тревоги, страсти, слабости. Её внимание к людям отчасти связано с романтической мечтой о совершенстве человечества.

              Поэт XXI века,

              Какая судьба тебя ждёт?

              Ты вновь вознесёшь человека,

              Иль что-то прервёт твой полёт?!

«Поэту XXI века»

      Стихи, посвящённые детям, особенно теплы, отражают тонкость и грусть души молодой поэтессы, глубоки и не просты, как кажутся на первый взгляд.

          Тебе ещё так много надо

          Прочесть, прочувствовать, понять

          И, может быть, как с веток сада,

          Плоды поэзии срывать.

«Марии Яхненко»

      Романтическое стремление к совершенству особенно ярко звучит в стихах поэтессы, когда она пишет о природе.

          Меня чарует красота сосны –

          Она стройна, горда и величава,

          А ветви дивной свежести полны,

          И у природы нет над ней управы.

          Ведь осенью, в лихие времена,

          Когда щедра природа, словно в сказке,

          Не соблазнится золотом сосна,

          Верна своей естественной окраске.

          Зато зимой, не утеряв наряд,

          Чуть приподняв раскидистую крону,

          Она свершит торжественный обряд –

          Достойно примет белую корону!

«Сосна»

      Поэзия Татьяны Наджаровой складывается из музыки классического русского стихосложения, впитанной ещё с детства, врождённой романтичности, а также из склонности к созерцательному философскому размышлению, возникающему от душевного переживания.

      Философия её стихов ненавязчива, не прямого высказывания и требует порой размышления. Стихи психологичны, отражают многие сферы жизни. Иногда поэтесса прибегает к своеобразному символизму.

      Стихотворение