истеме Ridero
Колумбово яйцо
(пьеса в I-м действии)
Действующие лица:
– — – — – — – — —
ЖИХАРЕВ ВОЛОДЯ – инженер-проектировщик, бывший гидростроитель.
ЛЕНОЧКА – жена Володи, учительница.
САВЕЛЬЕВ ИВАН САВЕЛЬЕВИЧ – друг Володи, инженер-гидростроитель.
КОВАЛЬЧУК СТЕПАН ГРИГОРЬЕВИЧ – друг Володи, инженер-гидростроитель.
ГРОМОВ ВАСИЛИЙ – сосед Жихаревых, шофер.
(Комната в квартире Ж и х а р е в ы х: в правом углу у стола письменный стол, полки с книгами; в левом – мягкий диван, сервант, в центре – круглый обеденный стол, несколько стульев. К комнате справа примыкает небольшая прихожая, из которой выходная дверь ведет в парадное. В задней стене дверь в спальню, налево выход на кухню. На подоконнике цветы в горшках, тюлевая занавеска. В комнате никого нет, лишь из спальни доносится негромкое монотонное «баю, баюшки, баю, не ложися на краю…» Л е н о ч к а убаюкивает ребенка. У входной двери раздается звонок. Пение смолкает. Появляется Л е н о ч к а. Вид у нее домашний: легкое платье-халат, на ногах тапочки. Она пересекает комнату, направляясь к входной двери, поправляя растрепанные волосы. Открывает дверь.)
САВЕЛЬЕВ (входя): Здравствуйте, Леночка. Узнаете?
ЛЕНОЧКА (после небольшой паузы): Иван Савельевич? Здравствуйте. Конечно узнаю, заходите. Кто там с вами? Степан Григорьевич! Заходите, заходите!
(Входит К о в а л ь ч у к)
САВЕЛЬЕВ: А мы из министерства. Проект утвердили, думаем – где-то здесь наши старые друзья живут, надо зайти отметиться.
ЛЕНОЧКА: Ну, конечно! Правильно сделали. Вот Володя-то обрадуется!
САВЕЛЬЕВ: А с а м о г о что, нет?
ЛЕНОЧКА: Он скоро будет. Раздевайтесь. Пальто вот сюда, на вешалку. Портфель можно в комнату. А я сейчас. Маленького укачивала, он меня растрепал немножко…
(Убегает в соседнюю комнату)
САВЕЛЬЕВ: Подумать только, как летит время. Кажется вчера смотрели на Волгу с эстакады, прикуривали друг у друга на ветру, ездили на рыбалку… А уже сколько? Года четыре не виделись. (Осматриваясь) Разжирел за это время Володька – тюль, цветы… (пробует диван) мягкая мебель. (Ковальчуку) Иди, понежь свои старые кости перед дальней дорогой.
КОВАЛЬЧУК (просматривает библиотечку): Здесь книги.
САВЕЛЬЕВ: Вот видишь! Я говорил тебе! Пока мы кочуем с места на место, Володька профессором станет. Хотел бы я только знать, какие вопросы его в этой книге интересуют: семьи или государства?
КОВАЛЬЧУК: С семьей у него вопрос решенный.
САВЕЛЬЕВ: Да, семья у него была – картинка! Все общежитие любовалось. Помнишь?
КОВАЛЬЧУК: Как же…
САВЕЛЬЕВ: То была фантастическая, ни чем несокрушимая любовь. Володька просто светился от счастья, а Леночка…
(Входит Л е н о ч к а. На ней нарядное платье, модные туфельки. Она хорошо причесана и выглядит совсем иначе, чем при ее первом появлении. САВЕЛЬЕВ изумлен).
…Ты посмотри, какая красавица!
ЛЕНОЧКА (немного кокетливо): Шутите, Иван Савелич.
САВЕЛЬЕВ: Нет, правда. (Ковальчуку) Подтверди, Степан.
КОВАЛЬЧУК (тихо): Правда.
ЛЕНОЧКА (как будто не замечая комплиментов): Чаю согреть вам? Я помню – Степан Савельевич любил крепкий чай…
САВЕЛЬЕВ: Потом. Володя подойдет, тогда сообразим – и чай, и к чаю. А пока расскажите, как вы тут?
ЛЕНОЧКА: Хорошо! Володя работает в проектном институте. Собирается в аспирантуру. Мы вот новую квартиру получили – со всеми удобствами. На холодильник записались…
САВЕЛЬЕВ: А вы по-прежнему учительствуете?
ЛЕНОЧКА: Да. Только маленький меня очень загружает. (Показывает на стол, где лежит стопка тетрадей). Не дает даже диктанты проверить.
САВЕЛЬЕВ: Днем он в садике?
ЛЕНОЧКА: Что вы! Мама за ним присматривает (перехватывает вопросительный взгляд Савельева). Только она перед тем как Володе с работы вернуться всегда уходит.
САВЕЛЬЕВ: Приходящая мама? Так-так…
ЛЕНОЧКА: Я хотела, чтобы она совсем к нам переехала, но Володя воспротивился.
САВЕЛЬЕВ: И правильно! Он ведь не на теще женился.
ЛЕНОЧКА: Вовсе и неправильно. Моя мама очень хороший человек.
САВЕЛЬЕВ: Моя теща тоже очень хороший человек, однако ее зять этого не находит. (Смотрят друг на друга, смеются)
ЛЕНОЧКА: Так ведь ее зять это вы.
САВЕЛЬЕВ: Я, Леночка. Я. Хотел вот Ковальчука пристроить на место зятя, отказывается. Чудак! Говорит, нельзя красть чужое счастье.
(К о в а л ь ч у к просматривает книгу, не обращая внимания на их реплики).
ЛЕНОЧКА (шепотом):