Анастасия Пименова

Сила Желания. Кейтлин


Скачать книгу

и чмокнула её в щечку, – ты только не забывай мне рассказывать про Томми…

      – Хорошо, хорошо, – мы обнялись ещё крепче, – как прилетишь, обязательно напиши мне. – Я заплакала. – Эй, ну, ты что? Кейти, не плач… – теперь и Лили заплакала, – отлично, теперь и я плачу.

      – Мы… – я всхлипнула, – не увидимся целый год. Лион 1так далеко от Прескотта… 2я буду скуча-ать…

      – И я… – Женский голос объявил, что ведется посадка на самолет до Лиона.

      – Девочки, – обратилась к нам моя мама, – пора…

      – Да… – пробормотала я и отстранилась от Лилички, затем подошла к маме и обняла её, – мам, я буду скучать, и… не волнуйся за меня… как долечу, сразу же напишу. – Мама не хотела отпускать меня в эту поездку из-за того, что придется лететь на самолете. Мой папа разбился на самолете. Он был летчиком. Второй пилот выжил, а он нет. Сегодня вечером я должна оказаться у принимающей семьи. С ними я проживу весь следующий учебный год. Немного будет непривычно жить с совершенно незнакомыми людьми.

      – Постараюсь не волноваться, будь осторожна, милая. – Сказала мне мама и очень крепко обняла.

      – Хорошо, – я взяла багаж и посмотрела на маму и Лили, – до не скорой встречи. Люблю вас.

      – А мы тебя, – отозвалась моя лучшая подруга, – увидимся через год.

      Я ещё раз посмотрела на них и запомнила их выражение лица, запомнила их грустную улыбку, запомнила, как мама, нервничая, теребит цепочку на шее, запомнила, как Лили крутит в руке резинку для волос и сжимает её. Потом я взяла чемодан, развернулась и направилась в самолет. Главное – это не оглядываться. Если ты оглянешься, то можешь передумать. Я могу передумать уезжать, передумать учиться за границей. Так и не оглянувшись, я дошла до входа в самолет.

      – Здравствуйте, – приятным голосом обратилась ко мне женщина, – ваш билет, пожалуйста. – Я отдала ей свой билет. – Приятного полета.

      – Спасибо. – Зайдя в самолет, я прошла в бизнес класс. После смерти папы, я и мама получили наследство. Весьма неплохое наследство. Этих денег нам хватит до конца жизни. Я села возле окна. Погода за окном достаточно хорошая. Мне нравится смотреть на облака. Наблюдать за тем, как они движутся. Раньше в детстве, я думала, что облака – это сладкая вата. Мне хотелось попрыгать на них и поесть их. Рядом со мной сел мужчина средних лет. Он достал телефон и что-то сказал на корейском или китайском языке. А может на японском. Когда он говорил, я заметила, что на его правой руке есть золотые часы, на шее – толстая золотая цепочка, а на указательном пальце – золотое кольцо.

      – Наверно, он очень любит золото… – подумала я и отвернулась обратно к окну. Поспать в дороге не получилось, потому что этот мужчина постоянно звал стюардессу, также он постоянно ел и хрустел у меня возле уха. Спустя одиннадцать часов мучений я наконец-то прилетела. – За одиннадцать часов я ни минуты не поспала, вот тебе и бизнес класс. – Подумала я и вспомнила того мужчину. В аэропорту я увидела приятного на вид мужчину средних лет с табличкой, на которой написано моё имя. Волнение усилилось.

      – Здравствуйте, – первой поприветствовала я его на французском языке, – я Кейти.

      – Кейти, я Михель, – сказал он мне на английском, а затем подошел и крепко обнял, – можешь звать меня папой. – Он тепло улыбнулся.

      – Спасибо, но я…

      – Не каких «но» не принимается, ладно… пока что можно просто Михель, но только обращайся на «ты». Договорились? – Я кивнула. – Давай свой багаж, и пойдем к машине. – Я отдала свой чемодан Михелю, и мы направились к автомобилю. Теперь я могу получше разглядеть его. Он не намного выше меня, у него каштановые, до плеч волосы и темно – карие глаза. Он опрятно одет, даже слишком. Всё идеально. Обувь идеальна чистая. Рубашка и брюки идеально выглажены. Не знаю почему, но Михель мне сразу понравился. Пока мы шли, я написала маме и Лили, что прилетела. На улице темно. Михель положил багаж и сел за руль, а я на пассажирское сиденье. – Как тебе Лион?

      – Пока что не знаю, потому что темно. А так здесь тепло…

      – Да, а в Прескотте холодно?

      – Не, тепло, но здесь теплее. А вы…

      – Ты. – Поправил он меня.

      – А… ты хорошо говоришь на английском…

      – Да, я немного жил в Америке. А ты хорошо говоришь на французском.

      – Спасибо, надеюсь, что стану ещё лучше говорить.

      – Если что в семье мы будем говорить на английском, чтобы тебе было проще, чтобы ты смогла освоиться. – Сообщил он мне.

      – Это не обязательно…

      – Нет, нет, нам знание английского не помешает. Если у тебя возникнут какие-то трудности, то обращайся ко мне или к Изабелле.

      – Изабелла – это ваша дочь, она младше меня на год, правильно?

      – Да, её комната находится рядом с твоей.

      – А Мари – это ваша жена?

      – Да, но сейчас… её пока что нет, она… у своих родителей.

      – Поняла,