ite>
Участники событий
Михаил Молотов – старший научный сотрудник Русского географического союза (РГС), инженер-геолог
Андрей Панич – младший научный сотрудник РГС, специалист по природоохранному оборудованию
Глеб Смолов – младший научный сотрудник РГС, орнитолог
Алексей Ковалёв – старший научный сотрудник РГС, геолог
Нутэ-нли – представитель чукотского народа, путник
Остров Геральд.
Чукотский автономный округ.
Географические координаты: 71° 23′ с. ш. 175° 40′ з. д.
Временная научно-исследовательская база Русского географического союза (РГС).
29 ноября 2016 года.
Новая смена прибыла ориентировочно в 21:30 (UTC+10). Корабль отбыл.
До новой смены оставалось 7 дней.
Андрей Панич обыскивал экспедиционный шатёр (на манер армейского, вместимостью на 8 человек) в поисках еды. Нутэ-нли, ранее никому не известный, сидел в углу у накрытого мешковиной тела человека. Михаил Молотов подобрал у входа красную тетрадь.
МОЛОТОВ: Нашёл журнал.
ПАНИЧ: Пустой?
МОЛОТОВ: Написано – Алексея Ковалёва.
ПАНИЧ: Может его? (указал на тело)
МОЛОТОВ: Понятия не имею.
НУТЭ-НЛИ: (говорит на чукотском) Ми таропве еве нгун1.
ПАНИЧ: Нам нужен переводчик. Я не понимаю, что он говорит.
МОЛОТОВ: Его вообще не должно было быть здесь. Кто он такой?
ПАНИЧ: Не ясно. Должно быть, это его разбитая лодка стоит у берега на западе.
МОЛОТОВ: Думаешь, приплыл с острова Врангеля?
ПАНИЧ: Либо с острова, либо с мыса Шмидта, но это было бы порядка трёхсот километров, а до острова – шестьдесят.
МОЛОТОВ: Уже как месяц стоит полярная ночь. К чему вообще плыть на этот остров?
ПАНИЧ: Море выбросило?
МОЛОТОВ: Сомневаюсь.
ПАНИЧ: Его бессмысленно спрашивать.
МОЛОТОВ: Он нас точно не понимает?
ПАНИЧ: Понимает. Реагирует по крайней мере.
МОЛОТОВ: Ты обошёл вокруг? Он один, больше никого?
ПАНИЧ: Никого. Кто второй человек из наших?
МОЛОТОВ: Глеб Смолов, орнитолог, младший сотрудник союза. Это должна была стать его первая экспедиция.
ПАНИЧ: На этот остров?
МОЛОТОВ: Вообще. Сидел в Чукотском отделении, в Анадыре. Когда узнал, что организовывают экспедиционные группы на этот остров, решил подать заявку. В Москве дали добро.
ПАНИЧ: По какой причине?
МОЛОТОВ: Не надо тратиться на билеты – он местный. Дешевле, чем специалиста из центра тащить. Сейчас с финансированием проблемы.
ПАНИЧ: Поэтому ты настоял второй сменой идти? Проверить хотел?
МОЛОТОВ: И не зря.
ПАНИЧ: Так кто это? Смолов или Ковалёв?
МОЛОТОВ: У меня нет желания снова смотреть на тело. Не распознать.
ПАНИЧ: (обращаясь к Нутэ-нли) Кто это? Имя знаешь? Ты знал его? (он повторял вопросы медленно)
НУТЭ-НЛИ: Ей лупвен мат2.
ПАНИЧ: Бесполезно.
МОЛОТОВ: Так не понять.
ПАНИЧ: Что дальше?
МОЛОТОВ: Найди радиостанцию. Надо связаться с основной базой. Пусть не дожидаются конца недели, а возвращают корабль со снаряжением как можно скорее, надо забрать тело и разобраться, что здесь произошло. Может из органов пришлют людей.
ПАНИЧ: Хорошо. А второй человек?
МОЛОТОВ: Пройдусь до вышки, может, он там.
ПАНИЧ: Что с этим? (указал на Нутэ-нли)
МОЛОТОВ: С нами поедет, на земле с ним поговорят, расскажет, что тут произошло.
ПАНИЧ: Ладно. Подожди, у меня же были рации, для связи.
МОЛОТОВ: Давай.
ПАНИЧ: (Достал из своего рюкзака 2 рации. Одну из них передал Молотову) Вторая волна.
МОЛОТОВ: (Включил рацию) Вторая волна. Готово. Я пошёл.
ПАНИЧ: Удачи.
Молотов ушёл. Нутэ-нли закрыл шатёр изнутри.
НУТЭ-НЛИ: Пве екинамве3.
ПАНИЧ: Скажи, что мы не зря тебе доверились.
НУТЭ-НЛИ: Ей есэ емэн4.
ПАНИЧ: Зверь говоришь его убил, растерзал и бросил? Надеюсь, это ты и сказал.
Нутэ-нли нашёл консервы и протянул их Паничу.
ПАНИЧ: Откормить меня в начале решил?
НУТЭ-НЛИ: Ка типарох. Ми нгав атакирикир5.
ПАНИЧ: Ладно, всё. Прости. Хоть ты и не понимаешь, наверное.
Панич открыл консервы и съел их.
ПАНИЧ: