Volume 4
CHAPTER XXXII
It was the evening before Godolphin left Rome. As he was entering his palazzo he descried, in the darkness, and at a little distance, a figure wrapped in a mantle, that reminded him of Lucilla;—ere he could certify himself, it was gone.
On entering his rooms, he looked eagerly over the papers and notes on his table: he seemed disappointed with the result, and sat himself down in moody and discontented thought. He had written to Lucilla the day before, a long, a kind, nay, a noble outpouring of his thoughts and feelings. As far as he was able to one so simple in her experience, yet so wild in her fancy, he explained to her the nature of his struggles and his self-sacrifice. He did not disguise from her that, till the moment of her confession, he had never examined the state of his heart towards her; nor that, with that confession, a new and ardent train of sentiment had been kindled within him. He knew enough of women to be aware, that the last avowal would be the sweetest consolation both to her vanity and her heart. He assured her of the promises he had received from her relations to grant her the liberty and the indulgence that her early and unrestrained habits required; and, in the most delicate and respectful terms, he inclosed an order for a sum of money sufficient at any time to command the regard of those with whom she lived, or to enable her to choose, should she so desire (though he advised her not to adopt such a measure, save for the most urgent reasons), another residence. "Send me in return," he said, as he concluded, "a lock of your hair. I want nothing to remind me of your beauty; but I want some token of the heart of whose affection I am so mournfully proud. I will wear it as a charm against the contamination of that world of which you are so happily ignorant—as a memento of one nature beyond the thought of self—as a surety that, in finding within this base and selfish quarter of earth, one soul so warm, so pure as yours, I did not deceive myself, and dream. If we ever meet again, may you have then found some one happier than I am, and in his tenderness have forgotten all of me save one kind remembrance.—Beautiful and dear Lucilla, adieu! If I have not given way to the luxury of being beloved by you, it is because your generous self-abandonment has awakened within a heart too selfish to others a real love for yourself."
To this letter Godolphin had, hour after hour, expected a reply. He received none—not even the lock of hair for which he had pressed. He was disappointed—angry, with Lucilla—dissatisfied with himself. "How bitterly," thought he, "the wise Saville would smile at my folly! I have renounced the bliss of possessing this singular and beautiful being; for what?—a scruple which she cannot even comprehend, and at which, in her friendless and forlorn state, the most starched of her dissolute countrywomen would smile as a ridiculous punctilio. And, in truth, had I fled hence with her, should I not have made her through out life happier—far happier, than she will be now? Nor would she, in that happiness, have felt, like an English girl, any pang of shame. Here, the tie would have never been regarded as a degradation; nor does she, recurring to the simple laws of nature, imagine than any one could so regard it. Besides, inexperienced as she is—the creature of impulse—will she not fall a victim to some more artful and less generous lover?—to some one who in her innocence will see only forwardness; and who, far from protecting her as I should have done, will regard her but as the plaything of an hour, and cast her forth the moment his passion is sated!—Sated! O bitter thought, that the head of another should rest upon that bosom now so wholly mine! After all, I have, in vainly adopting a seeming and sounding virtue, merely renounced my own happiness to leave her to the chances of being permanently rendered unhappy, and abandoned to want, shame, destitution, by another!"
These disagreeable and regretful thoughts were, in turn, but weakly combated by the occasional self-congratulation that belongs to a just or generous act, and were varied by a thousand conjectures—now of anxiety, now of anger—as to the silence of Lucilla. Sometimes he thought–but the thought only glanced partially across him, and was not distinctly acknowledged—that she might seek an interview with him ere he departed; and in this hope he did not retire to rest till the dawn broke over the ruins of the mighty and breathless city. He then flung himself on a sofa without undressing, but could not sleep, save in short and broken intervals.
The next day, he put off his departure till noon, still in the hope of hearing from Lucilla, but in vain. He could not flatter himself with the hope that Lucilla did not know the exact time for his journey—he had expressly stated it. Sometimes he conceived the notion of seeking her again; but he knew too well the weakness of his generous resolution; and, though infirm of thought, was yet virtuous enough in act not to hazard it to certain defeat. At length in a momentary desperation, and muttering reproaches on Lucilla for her fickleness and inability to appreciate the magnanimity of his conduct, he threw himself into his carriage, and bade adieu to Rome.
As every grove that the traveller passes on that road was guarded once by a nymph, so now it is hallowed by a memory. In vain the air, heavy with death, creeps over the wood, the rivulet, and the shattered tower;—the mind will not recur to the risk of its ignoble tenement; it flies back; it is with the Past! A subtle and speechless rapture fills and exalts the spirit. There—far to the West—spreads that purple sea, haunted by a million reminiscences of glory; there the mountains, with their sharp and snowy crests, rise into the bosom of the heavens; on that plain, the pilgrim yet hails the traditional tomb of the Curiatii and those immortal Twins who left to their brother the glory of conquest, and the shame by which it was succeeded: around the Lake of Nemi yet bloom the sacred groves by which Diana raised Hippolytus again into life. Poetry, Fable, History, watch over the land: it is a sepulchre; Death is within and around it; Decay writes defeature upon every stone; but the Past sits by the tomb as a mourning angel; a soul breathes through the desolation; a voice calls amidst the silence. Every age that bath passed away bath left a ghost behind it; and the beautiful land seems like that imagined clime beneath the earth in which man, glorious though it be, may not breathe and live—but which is populous with holy phantoms and illustrious shades.
On, on sped Godolphin. Night broke over him as he traversed the Pontine Marshes. There, the malaria broods over its rankest venom: solitude hath lost the soul that belonged to it: all life, save the deadly fertility of corruption, seems to have rotted away: the spirit falls stricken into gloom; a nightmare weighs upon the breast of Nature; and over the wrecks of Time, Silence sits motionless in the arms of Death.
He arrived at Terracina, and retired to rest. His sleep was filled with fearful dreams; he woke, late at noon, languid and dejected. As his servant, who had lived with him some years, attended him in rising, Godolphin observed on his countenance that expression common to persons of his class when they have something which they wish to communicate, and are watching their opportunity.
"Well, Malden!" said he, "you look important this morning: what has happened?"
"E—hem! Did not you observe, sir, a carriage behind us as we crossed the marshes? Sometimes you might just see it at a distance, in the moonlight."
"How the deuce should I, being within the carriage, see behind me? No; I know nothing of the carriage: what of it?"
"A person arrived in it, sir, a little after you—would not retire to bed—and waits you in your sitting-room."
"A person! what person!"
"A lady, sir,—a young lady;" said the servant, suppressing a smile.
"Good heavens!" ejaculated Godolphin: "leave me." The valet obeyed.
Godolphin, not for a moment doubting that it was Lucilla who had thus followed him, was struck to the heart by this proof of her resolute and reckless attachment. In any other woman, so bold a measure would, it is true, have revolted his fastidious and somewhat English taste. But in Lucilla, all that might have seemed immodest arose, in reality, from that pure and spotless ignorance which, of all species of modesty, is the most enchanting, the most dangerous to its possessor. The daughter of loneliness and seclusion—estranged wholly from all familiar or female intercourse—rather bewildered than in any way enlightened by the few books of poetry, or the lighter letters, she had by accident read—the sense of impropriety was in her so vague a sentiment, that every impulse of her wild and impassioned character effaced and swept it away. Ignorant of what is due to the reserve of the sex, and even of the opinions of the world—lax as the Italian world is on matters of love—she only saw occasion to glory