богатство и разнообразие оригинальных мотивов: жизни и смерти, счастья и страдания, любви и ненависти. Каждый из них несёт в себе определённую семантическую нагрузку, важный поэтический смысл, который может быть раскрыт (представлен) в символах.
Глава 1. Мотив боли и тематика стихов
Среди разнообразия вышеперечисленных мотивов наиболее интересен для рассмотрения мотив боли. Он, несомненно, является одним из центральных в творчестве поэтессы и прослеживается почти в каждом из стихотворений Плат, отражая всю сложность взаимоотношений творчески настроенной личности с окружающей средой. Как эстетически, так и на уровне художественных решений этого мотива наиболее ярко прослеживается двойственное отношение автора к собственным переживаниям. С одной стороны, это мало привлекательная "гримаса горя" – "потёртая временем", она "процветает на монетках жалости". А с другой, поэтесса постоянно убеждает нас, что "умирать – это искусство, как и всякое другое", и что такому восприятию надо учиться, для этого нужно тренироваться. Можно с уверенностью утверждать, что лирическая героиня Плат в искусстве преодоления страха смерти и страха боли достигла совершенства.
Боль в поэзии Сильвии Плат имеет разные обличия, возникающие по различным поводам. Это и боль женщины, которая существует лишь как неодушевленный предмет в глазах близких ей людей, и горечь дочери, вспоминающей ушедшего из жизни отца, и страдания покинутой возлюбленной, и реакция обывателя, сочувственно наблюдающего за жизнью нищих, отвергнутых обществом, и горький сарказм наблюдателя за поведением пассажиров на палубе корабля-жизни, и боль человека, который всё видит и понимает, но не в состоянии ничего изменить. Все эти настроения по – разному выражены в поэзии Плат. Например, во многих её стихах есть строчки, показывающие нежелание поэта смириться с горечью, которую доставляют ей мысли о прошлом.
Бунт против горького опыта прошлого.
Отец Сильвии умер, когда девочке было 8 лет, от осложнений, последовавших после ампутации ноги. Его смерть в 1940 году сильно повлияла на ребенка. Много лет Сильвия жила воспоминаниями о прошлом. Потом, в 1963 – 1965 годах, появляются строчки:
Ты не подходишь больше, нет, не
Подходишь, черный башмак,
В котором я 30 лет жила как нога.
(перевод – Татьяна Ретивова)
("Папочка")
Плат употребляет английскую идиому "сменить башмаки" (to change shoes), которая означает "изменить судьбу", чтобы показать, что один период жизни для неё закончился. Начинается другой, в котором прошлому нет места. Для выражения этой же идеи служат и следующие строчки:
Чёрный телефон корнями вырван,
Голосам не пробраться .
("Папочка")
(Перевод – Татьяна Ретивова)
Сильная духом, Плат хочет освободиться от навязчивого желания воскресить отца, а вместе с тем и покончить с влиянием на свою жизнь её мужа, Теда Хьюза:
Герр Бог, Герр Люцифер,
Берегитесь
Берегитесь,-
-предупреждает она тех мужчин, желающих вторгнуться в её жизнь и завладеть её душой, -
Я поднимаюсь
Из пепла рыжей
И глотаю мужчин как воздух.
("Леди Лазарь").
(Перевод – Татьяна Ретивова)
Это желание перекликается с другой темой в стихах Плат – с темой положения женщины в мире мужчин во время жизни поэта.
Размышления над женской судьбой.
Положение женщины в обществе во всем времена было необычайно трудным. Разные культуры по-разному рассматривали этот вопрос, но практически все они сходились во мнении, что женщина с рождения должна подчиняться мужчине: отцу, брату, мужу. И когда женщины очнулись от многовекового рабства и решили заявить о себе, они столкнулись с ожесточённым отпором мужчин. Началось противостояние полов.
Именно оно привело к появлению в ХХ веке движения феминисток, женщин, желающих во всём уравняться с мужчинами. Эта тема стала актуальной в американской культуре. Плат тоже затрагивает ее, но оставляет нерешённой.
В стихотворении "Проситель" (The Applicant) поэт выражает отчаяние современной ей женщины:
Живой манекен, куда ни посмотришь.
Она может стряпать и может шить.
Она может болтать, болтать и болтать.
Она будет работать и будет в порядке.
У тебя неприятность, но это неважно.
У тебя есть глаза, но это всё выдумки.
Это твой последний приют, мой мальчик,
И ты на нём женишься, женишься, женишься.
( Перевод – Д. М. Курс (3, с.141))
Да, женщина не ценится мужчинами. Они не замечают в ней Человека, существо, равное им в своих возможностях. И поэтому так горько пишет Плат об одиночестве женщины, вынужденной страдать от жестоких и часто бездумных действий окружающих её мужчин.
Тема