Петр Васильев

Дорога к Богу


Скачать книгу

ьмо послужит для моих книг как предисловие, хотя я не хотел писать его по двум причинам. И я думаю, что после того, как вы прочитаете это письмо, вы поймёте, по каким причинам я не хотел его писать.

      Я не буду рассказывать вам, как я попал в ту забытую богом и людьми деревню, от которой к тому времени осталось лишь несколько домов, в которых доживали свой век три пожилые женщины, – это всё, что осталось от той деревни к июлю 1965 года. Но чтобы вы поняли, в какую ситуацию я в ней попал, расскажу об этом чуть поподробнее. Уже на подходе к деревне я почувствовал недомогание, потому что у меня поднялась температура, видимо из-за того, что в этот жаркий июльский день я несколько раз украдкой от ребят прикладывался к холодной ледниковой воде из горного ручья, бежавшего вдоль тропы. И мои товарищи, видя, что я не смогу идти дальше, да ещё через перевал, в наказание за то, что я пил из ручья холодную ледниковую воду, оставили меня в деревне у незнакомой женщины. Пообещав, что вернутся за мной через три дня, а сами пошли через перевал в другую деревню. Так как один из парней был родом из той деревни и ему нужно было срочно попасть домой, а мы пошли с ним за компанию. И проводив ребят взглядом до поворота улицы, – а она в той деревне была одна, – женщина представилась мне Екатериной Андреевной и пригласила меня в дом. Она пообещала ребятам, что к их возвращению она поставит меня на ноги. Поэтому первую ночь Екатерина Андреевна провозилась со мной, отпаивая меня целебными травами. И к утру следующего дня мне стало значительно лучше, температура спала и я уже стал вставать с кровати и выходить на улицу. Женщина жила одна и долго не общалась с внешним миром, поэтому она сначала расспросила меня о том, что творится в мире, а затем охотно рассказала о себе. Родом она была из Ленинграда, но когда началась Великая Отечественная война, Екатерина Андреевна вместе с историческим музеем, в котором она работала экскурсоводом, эвакуировалась в Среднюю Азию, а ещё точнее, в Ташкент.

      А через два года она перебралась в Восточный Казахстан. Но перебралась она в глухую горную деревню подальше от людей не по собственной воле, а потому что в Ташкенте Екатериной Андреевной стали настойчиво интересоваться сотрудники НКВД. И не столько самой Екатериной Андреевной, сколько книгами и дневниками её мужа, которые они не нашли при обыске в Ленинграде.

      И я до сих пор удивляюсь, как в то тяжёлое военное время она одна смогла с таким неподъёмным багажом преодолеть такое большое расстояние.

      Её муж был учёным по расшифровке древней письменности. И в 1936—37 годах он расшифровал мёртвый язык десяти древнейших книг, которые он случайно нашёл в замурованной кирпичом комнате в подвале заброшенного монастыря. И предчувствуя, что за ним скоро придут сотрудники НКВД, он почему-то называл их «люди в чёрном». Он рассказал Екатерине Андреевне о найденных в подвале монастыря книгах и о том, что эти книги бесценны для науки будущего. И даже рассказал о том, что книги принадлежали древнейшей высокоразвитой цивилизации, которая жила 13 тысяч лет до нашей эры, ещё до египетской и даже шумерской цивилизации. Но шумерская и следующая за ней египетская цивилизация – это остатки той высокоразвитой цивилизации, которая деградировала после войны богов. Но о том, что такая цивилизация когда-то существовала, я написал в книге «Дорога к Богу». А остатки той высокоразвитой цивилизации ещё 7 тысяч лет назад расселились по островам Тихого и Индийского океанов и, в дальнейшем деградируя, стали забывать свою письменность. «Вот поэтому язык, который расшифровал мой муж, уже в то время стал мёртвым языком», – сказала Екатерина Андреевна. Но, расшифровав текст книг и более позднюю приписку к ним, муж Екатерины Андреевны узнал из приписки, что эти книги долгое время хранились в Александрийской библиотеке. Но после пожара, произошедшего в Александрийской библиотеке в 48 году до н.э., от тех редких книг сохранилась только небольшая часть менее ценных для науки книг. А остальные, самые ценные, книги были умышленно сожжены. Потому что эти книги были написаны высокоразвитыми цивилизациями, жившими ещё десятки тысяч лет до нашей эры. И были собраны со всей планеты в Александрийскую библиотеку. И в тех книгах была подробно описана жизнь цивилизаций, живших в то время на Марсе, Фаэтоне и планете Набу. Вот поэтому те книги противоречили христианской и мусульманской религиям. А ещё потому, что те цивилизации не признавали Бога в образе человека. Потому что Богом для них был Высший Вселенский разум, находящийся в другой светлой Вселенной, а если выразиться ещё точнее, то в другой реальности, так называли тот белый свет высокоразвитые цивилизации.

      Муж Екатерины Андреевны был египтологом и утверждал, что книги, которые он нашёл в монастыре, попали на Русь ещё до пожара Александрийской библиотеки, потому что они были настолько ценны, что сгорели бы в первую очередь. Вот поэтому ещё до пожара библиотеки римский император Юлий Цезарь, обладая даром предвидения, втайне от жрецов собрал большую часть ценных и самых опасных для христианской, а тем более для мусульманской религии книг и вывез их из Александрии в Ватикан. Так как Ватикан в то время являлся центром всех религий мира.

      И где эти книги хранятся до сих пор, но доступ простых людей к ним запрещён, потому что простые