Алиса Субботняя

Безумный босс и 33 (не)счастья


Скачать книгу

нью и движением, Нью–Йорк. И там можно найти свою тишину, и там можно привыкнуть. Замкнуться в коконе комфорта и… И жить так: утром – работа, тоже тихая и спокойная, а вечером – чай, теплый плед и книги.

      Так вот, все так и шло некоторое время – всего лишь неделю – пока мы не встретились.

      Безумный Макс.

      Безбашенный.

      Мой босс.

      Не такой, как я.

      Может быть, это меня в нем это и привлекло?

      Тот день был скучным. Одним из многих, рутинный, но в тоже время… Немного другой. В тот день он вернулся из поездки. И знакомство у нас вышло, мягко говоря, не очень.

      – Добрый день, – вежливо, но с заметным удивлением, поздоровалась я, едва дверь в приемную резко открылась, впуская высокого мужчину. – Я могу вам чем–нибудь помочь?

      При этом в голове уже роились мысли – что за мужчина? Что ему нужно? Мистер Стоун, директор компании, сейчас находится заграницей, и что тогда ему от меня нужно? И что мне говорить?

      – Сделай крепкий кофе, – бросил незнакомец, скользя по мне взглядом – по моему лицу, блузе, бейджу, а потом вновь перешел к лицу, чтобы перевести взгляд на рабочий стол с открытым ноутбуком.

      Я немного опешила.

      Какой кофе? Зачем?

      – Простите, но мистера Стоуна… – начала было я, но меня перебили коротким:

      – Мистер Стоун появился. Жду кофе.

      И мужчина скрылся за дверями, ведущими в кабинет.

      А я все пыталась связать свой образ босса – как бы сурового мужчину в летах, скорее всего, грузного, и, собственно, того, кто оказался моим начальником – молодого, высокого, с небрежно расстегнутой рубашкой – пуговицы у горла были не застегнуты и открывали вязь татуировки, с растрепанными каштановыми волосами, легкой щетиной на щеках и пирсингом в носу.

      А потом до меня дошло следующее – мне приказали сделать кофе, я не узнала своего босса и… Черт!

      В следующую минуту я спешно искала свои туфли на небольших каблуках. Но нет, не нашла: вспомнила, что не стала таскать их туда–сюда, едва узнала следующее – мистера Стоуна пока не будет. Но вот он здесь!

      Черт дважды!

      В итоге кофе я несла, ступая по дорогому ковру в кедах. В юбке, в блузке и в кедах, да.

      – Ваш кофе, – стараясь держать эмоции под контролем, пролепетала, поставив блюдце на гладкую, отполированную поверхность стола.

      – Да, спасибо, – не отрываясь от экрана компьютера сказал босс. – Леона, сейчас на почту придет письмо с прикрепленным документом, распечатай в трех экземплярах.

      – Хорошо, – осторожно произнесла, думая, что же сказать и как оправдать себя. – Простите за тот конфуз, я…

      – Все отлично, – мистер Стоун посмотрел на меня, немного склонив голову к плечу, улыбнулся.

      Кеды! Черт!

      У меня отчего–то сердце забилось чаще, а щеки запылали от смущения.

      – Что–то ещё?

      – Нет, можешь идти, – босс полностью переключил свое внимание на экран компьютера, нахмурился, а после начал стремительно печатать.

      А я быстро вышла, плотно прикрыв за собой дверь, прислонилась к ней спиной.

      Ух!

      Жива, не надкусана и даже не уволена – хорошее начало дня полноценного рабочего дня, а не моего тупого просиживания юбки в течении недели.

      Итак, сейчас у меня печать договора в трех экземплярах, потому я отлипла от дверей в кабинет и устроилась в своем мягком кресле за рабочим столом.

      На почте действительно лежало письмо с прикрепленным файлом. С какой–то тихой торжественностью открыла этот документ – все же первое поручение от руководства – мельком взглянула на текст, чтобы удостовериться, то ли я открыла.

      “Договор о предоставлении услуг по спасению важных клеток для здорового функционирования человеческого организма.

      Макс Брайан Стоун, именуемый в дальнейшем "Заказчик", с одной стороны, и ______________, именуемый в дальнейшем "Исполнитель", с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем.

      Предмет Договора

      1.1. Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя за

      вознаграждение обязательства по предоставлению Заказчику следующих услуг:

      Не произносить нижеперечисленные слова в любых возможных вариациях, включая ассоциативные, а также всякого рода экивоки в любых их проявлениях:

      – 

      Когда женишься?

      – 

      Я дождусь внуков/племянников/твоих спиногрызов/кактусов жизни и проч.

      – 

      Тебе пора уже думать о семье/старости/постиранных заботливо носках/о покупке хлеба/второй молодости и проч.

      – 

      Когда ты познакомишь меня со своей девушкой/холодильником/микроволновкой/нервоедкой/представителем противоположного