Georg Ebers

A Thorny Path. Complete


Скачать книгу

      A Thorny Path – Complete

      CHAPTER I

      The green screen slowly rose, covering the lower portion of the broad studio window where Heron, the gem-cutter, was at work. It was Melissa, the artist’s daughter, who had pulled it up, with bended knees and outstretched arms, panting for breath.

      “That is enough!” cried her father’s impatient voice. He glanced up at the flood of light which the blinding sun of Alexandria was pouring into the room, as it did every autumn afternoon; but as soon as the shadow fell on his work-table the old man’s busy fingers were at work again, and he heeded his daughter no more.

      An hour later Melissa again, and without any bidding, pulled up the screen as before, but it was so much too heavy for her that the effort brought the blood into her calm, fair face, as the deep, rough “That is enough” was again heard from the work-table.

      Then silence reigned once more. Only the artist’s low whistling as he worked, or the patter and pipe of the birds in their cages by the window, broke the stillness of the spacious room, till the voice and step of a man were presently heard in the anteroom.

      Heron laid by his graver and Melissa her gold embroidery, and the eyes of father and daughter met for the first time for some hours. The very birds seemed excited, and a starling, which had sat moping since the screen had shut the sun out, now cried out, “Olympias!” Melissa rose, and after a swift glance round the room she went to the door, come who might.

      Ay, even if the brother she was expecting should bring a companion, or a patron of art who desired her father’s work, the room need not fear a critical eye; and she was so well assured of the faultless neatness of her own person, that she only passed a hand over her brown hair, and with an involuntary movement pulled her simple white robe more tightly through her girdle.

      Heron’s studio was as clean and as simple as his daughter’s attire, though it seemed larger than enough for the purpose it served, for only a very small part of it was occupied by the artist, who sat as if in exile behind the work-table on which his belongings were laid out: a set of small instruments in a case, a tray filled with shells and bits of onyx and other agates, a yellow ball of Cyrenian modeling-wax, pumice-stone, bottles, boxes, and bowls.

      Melissa had no sooner crossed the threshold, than the sculptor drew up his broad shoulders and brawny person, and raised his hand to fling away the slender stylus he had been using; however, he thought better of it, and laid it carefully aside with the other tools. But this act of self-control must have cost the hot-headed, powerful man a great effort; for he shot a fierce look at the instrument which had had so narrow an escape, and gave it a push of vexation with the back of his hand.

      Then he turned towards the door, his sunburnt face looking surly enough, in its frame of tangled gray hair and beard; and, as he waited for the visitor whom Melissa was greeting outside, he tossed back his big head, and threw out his broad, deep chest, as though preparing to wrestle.

      Melissa presently returned, and the youth whose hand she still held was, as might be seen in every feature, none other than the sculptor’s son. Both were dark-eyed, with noble and splendid heads, and in stature perfectly equal; but while the son’s countenance beamed with hearty enjoyment, and seemed by its peculiar attractiveness to be made—and to be accustomed—to charm men and women alike, his father’s face was expressive of disgust and misanthropy. It seemed, indeed, as though the newcomer had roused his ire, for Heron answered his son’s cheerful greeting with no word but a reproachful “At last!” and paid no heed to the hand the youth held out to him.

      Alexander was no doubt inured to such a reception; he did not disturb himself about the old man’s ill-humor, but slapped him on the shoulder with rough geniality, went up to the work-table with easy composure, took up the vice which held the nearly finished gem, and, after holding it to the light and examining it carefully, exclaimed: “Well done, father! You have done nothing better than that for a long time.”

      “Poor stuff!” said his father. But his son laughed.

      “If you will have it so. But I will give one of my eyes to see the man in Alexandria who can do the like!”

      At this the old man broke out, and shaking his fist he cried: “Because the man who can find anything worth doing, takes good care not to waste his time here, making divine art a mere mockery by such trifling with toys! By Sirius! I should like to fling all those pebbles into the fire, the onyx and shells and jasper and what not, and smash all those wretched tools with these fists, which were certainly made for other work than this.”

      The youth laid an arm round his father’s stalwart neck, and gayly interrupted his wrath. “Oh yes, Father Heron, Philip and I have felt often enough that they know how to hit hard.”

      “Not nearly often enough,” growled the artist, and the young man went on:

      “That I grant, though every blow from you was equal to a dozen from the hand of any other father in Alexandria. But that those mighty fists on human arms should have evoked the bewitching smile on the sweet lips of this Psyche, if it is not a miracle of art, is—”

      “The degradation of art,” the old man put in; but Alexander hastily added:

      “The victory of the exquisite over the coarse.”

      “A victory!” exclaimed Heron, with a scornful flourish of his hand. “I know, boy, why you are trying to garland the oppressive yoke with flowers of flattery. So long as your surly old father sits over the vice, he only whistles a song and spares you his complaints. And then, there is the money his work brings in!”

      He laughed bitterly, and as Melissa looked anxiously up at him, her brother exclaimed:

      “If I did not know you well, master, and if it would not be too great a pity, I would throw that lovely Psyche to the ostrich in Scopas’s court-yard; for, by Herakles! he would swallow your gem more easily than we can swallow such cruel taunts. We do indeed bless the Muses that work brings you some surcease of gloomy thoughts. But for the rest—I hate to speak the word gold. We want it no more than you, who, when the coffer is full, bury it or hide it with the rest. Apollodorus forced a whole talent of the yellow curse upon me for painting his men’s room. The sailor’s cap, into which I tossed it with the rest, will burst when Seleukus pays me for the portrait of his daughter; and if a thief robs you, and me too, we need not fret over it. My brush and your stylus will earn us more in no time. And what are our needs? We do not bet on quail-fights; we do not run races; I always had a loathing for purchased love; we do not want to wear a heap of garments bought merely because they take our fancy—indeed, I am too hot as it is under this scorching sun. The house is your own. The rent paid by Glaukias, for the work-room and garden you inherited from your father, pays for half at least of what we and the birds and the slaves eat. As for Philip, he lives on air and philosophy; and, besides, he is fed out of the great breadbasket of the Museum.”

      At this point the starling interrupted the youth’s vehement speech with the appropriate cry, “My strength! my strength!” The brother and sister looked at each other, and Alexander went on with genuine enthusiasm:

      “But it is not in you to believe us capable of such meanness. Dedicate your next finished work to Isis or Serapis. Let your masterpiece grace the goddess’s head-gear, or the god’s robe. We shall be quite content, and perhaps the immortals may restore your joy in life as a reward.”

      The bird repeated its lamentable cry, “My strength!” and the youth proceeded with increased vehemence:

      “It would really be better that you should throw your vice and your graver and your burnisher, and all that heap of dainty tools, into the sea, and carve an Atlas such as we have heard you talk about ever since we could first speak Greek. Come, set to work on a colossus! You have but to speak the word, and the finest clay shall be ready on your modeling-table by to-morrow, either here or in Glaukias’s work-room, which is indeed your own. I know where the best is to be found, and can bring it to you in any quantity. Scopas will lend me his wagon. I can see it now, and you valiantly struggling with it till your mighty arms ache. You will not whistle and hum over that, but sing out with all your might, as you used when my mother was alive, when you and your apprentices joined Dionysus’s drunken rout. Then your brow will grow smooth again; and if the model is a success, and you