Джек Марс

Objetivo Cero


Скачать книгу

a su familia; a su regreso a los Estados Unidos, sus hijas y él fueron enviados a Alejandría, en Virginia, a corta distancia de Washington, DC. La agencia le ayudó a conseguir un puesto de profesor adjunto en la Universidad de Georgetown.

      Desde entonces, todo ha sido un torbellino de actividad: matricular a las niñas en una nueva escuela, aclimatarse a su nuevo trabajo y mudarse a la casa de Virginia. Pero Reid había jugado un papel importante para distraerse creando mucho trabajo para sí mismo. Pintó las habitaciones. Mejoró los electrodomésticos. Compró muebles nuevos y ropa nueva para la escuela para las niñas. Se lo podía permitir; la CIA le había concedido una suma considerable por su participación en la detención de la organización terrorista llamada Amón. Era más de lo que ganaba anualmente como profesor. Lo estaban entregando en cuotas mensuales para evitar el escrutinio. Los cheques llegaron a su cuenta bancaria como un honorario de consultoría de una empresa editorial falsa que afirmaba estar creando una serie de futuros libros de texto de historia.

      Entre el dinero y sus abundantes cantidades de tiempo libre – sólo estaba dando unas cuantas conferencias a la semana en ese momento – Reid se mantenía tan ocupado como podía. Porque detenerse unos instantes significaba pensar, y pensar significaba reflexionar, no sólo sobre su memoria fracturada, sino sobre otras cosas igualmente desagradables.

      Como los nueve nombres que había memorizado. Las nueve caras que había escudriñado. Las nueve vidas que se habían perdido a causa de su fracaso.

      “No”, murmuró en voz baja, solo en el vestíbulo de su nuevo hogar. “No te hagas eso a ti mismo”. No quería que se lo recordaran ahora. En vez de eso, se dirigió a la cocina, donde Maya estaba escarbando en el refrigerador en busca de algo para comer.

      “Creo que ordenaré pizza”, anunció. Cuando ella no dijo nada, él añadió: “¿Qué te parece?”

      Cerró la nevera con un suspiro y se apoyó en ella. “Está bien”, dijo simplemente. Luego miró a su alrededor. “La cocina es más bonita. Me gusta el tragaluz. El patio también es más grande”.

      Reid sonrió. “Me refería a la pizza”.

      “Lo sé”, contestó ella encogiéndose de hombros. “Parece que prefieres evitar el tema en cuestión últimamente, así que pensé que yo también lo haría”.

      Volvió a retroceder ante su descaro. En más de una ocasión ella le había pedido información sobre lo que había pasado cuando desapareció, pero la conversación siempre terminaba con él insistiendo en que su tapadera era la verdad, y ella se enfadaba porque sabía que él estaba mintiendo. Luego lo dejaba por una semana más o menos antes de que el círculo vicioso comenzara de nuevo.

      “No hay necesidad de ese tipo de actitud, Maya”, dijo.

      “Voy a ver cómo está Sara”. Maya se giró sobre su talón y se fue de la cocina. Un momento después escuchó sus pies golpeando las escaleras.

      Pellizcó el puente de su nariz con frustración. Eran momentos como estos los que más extrañaba a Kate. Siempre supo qué decir. Ella habría sabido cómo manejar a dos adolescentes que habían pasado por lo que sus hijas habían pasado.

      Su fuerza de voluntad para continuar con la mentira se estaba debilitando. No se atrevió a recitar su cubierta una vez más, la que la CIA le había proporcionado para contarle a su familia y colegas donde había desaparecido durante una semana. La historia cuenta que agentes federales habían llegado a su puerta, exigiéndole su ayuda en un caso importante. Como profesor de la Ivy League, Reid estaba en una posición única para ayudarles con la investigación. Por lo que las niñas sabían, había pasado la mayor parte de esa semana en una sala de conferencias, estudiando libros y mirando la pantalla de una computadora. Eso era todo lo que se le permitía decir, y no podía compartir detalles con ellos.

      Ciertamente no podía contarles sobre su pasado clandestino como Agente Cero, o que había ayudado a impedir que Amón bombardeara el Foro Económico Mundial en Davos, Suiza. No podía decirles que él solo había matado a más de una docena de personas en el transcurso de sólo unos días, todas y cada una de ellas un conocido terrorista.

      Tuvo que ceñirse a su vaga historia de cubierta, no sólo por el bien de la CIA, sino también por la seguridad de las niñas. Mientras él estaba fuera, sus dos hijas se vieron obligadas a huir de Nueva York, pasando varios días solas antes de ser recogidas por la CIA y llevadas a una casa segura. Casi habían sido secuestradas por un par de radicales de Amón, un pensamiento que todavía hacía que los pelos del cuello de Reid se pusieran de punta, porque significaba que el grupo terrorista tenía miembros en los Estados Unidos. Esto ciertamente dio paso a su naturaleza sobreprotectora en los últimos tiempos.

      A las niñas se les había dicho que los dos hombres que trataron de acosarlas eran miembros de una banda local que estaba secuestrando niños en la zona. Sara parecía un poco escéptica con respecto a la historia, pero la aceptó con el argumento de que su padre no le mentiría (lo que, por supuesto, hizo que Reid se sintiera aún más mal). Eso, más su aversión total al tema, hizo que fuera fácil eludir el tema y seguir adelante con la vida.

      Maya, por otro lado, era totalmente dudosa. No sólo era lo suficientemente inteligente como para saberlo mejor, sino que había estado en contacto con Reid a través de Skype durante el calvario y, al parecer, había reunido suficiente información por su cuenta como para hacer algunas suposiciones, ya que ella misma había sido testigo de primera mano de la muerte de los dos radicales a manos del Agente Watson, y no había vuelto a ser la misma desde entonces.

      Reid no sabía qué hacer, aparte de tratar de continuar con la vida con la mayor normalidad posible.

      Reid sacó su teléfono celular y llamó a la pizzería al final de la calle, pidiendo dos pizzas medianas, una con queso extra (la favorita de Sara) y la otra con salchichas y pimientos verdes (la favorita de Maya).

      Mientras colgaba, oyó pisadas en las escaleras. Maya regresó a la cocina. “Sara está durmiendo la siesta”.

      “¿Otra vez?” Parecía que Sara había estado durmiendo mucho durante el día últimamente. “¿No está durmiendo por la noche?”

      Maya se encogió de hombros. “No lo sé. Tal vez deberías preguntarle a ella”.

      “Lo intenté. Ella no me dirá nada”.

      “Tal vez sea porque no entiende lo que pasó”, sugirió Maya.

      “Les dije a las dos lo que pasó”. No me hagan decirlo de nuevo, pensó desesperadamente. Por favor, no me hagas mentirte en la cara otra vez.

      “Tal vez está asustada”, continuó Maya. “Tal vez porque sabe que su padre, en quien se supone que puede confiar, le está mintiendo…”

      “Maya Joanne”, advirtió Reid, “querrás elegir cuidadosamente tus próximas palabras…”

      “¡Quizá no sea la única!” Maya no parecía estar retrocediendo. Esta vez, no. “Tal vez yo también tengo miedo”.

      “Estamos a salvo aquí”, le dijo Reid con firmeza, tratando de sonar convincente, aunque él mismo no lo creyera del todo. Se le estaba formando un dolor de cabeza en la parte delantera del cráneo. Sacó un vaso del armario y lo llenó con agua fría del grifo.

      “Sí, y pensamos que estábamos a salvo en Nueva York”, le disparó Maya. “Tal vez si supiéramos lo que está pasando, en lo que realmente estás metido, las cosas serían más fáciles. Pero no”. No importaba si era su incapacidad de dejarlas solas durante veinte minutos o sus sospechas sobre lo que había sucedido. Ella quería respuestas. “Sabes muy bien por lo que pasamos. ¡Pero no tenemos ni idea de lo que te ha pasado!” Estaba casi gritando. “Adónde fuiste, qué hiciste, cómo te lastimaste…”

      “Maya, lo juro…” Reid puso el vaso sobre el mostrador y señaló con un dedo de advertencia en su dirección.

      “¿Jurar qué?”, dijo ella. “¿Para decir la verdad? ¡Entonces dímelo!”

      “¡No puedo decirte la verdad!”, gritó. Mientras lo hacía, sacó los brazos a los