адъютант управления генерал-квартирмейстера 1-й Маньчжурской армии. За Русско-японскую войну имел награды: ордена Св. Владимира 4-й степени с мечами и бантом (29.03.1905); Св. Станислава 2-й степени с мечами (10.07.1905); Св. Анны 3-й степени с мечами и бантом (30.07.1905); Св. Анны 4-й степени (21.11.1905); Св. Анны 2-й степени с мечами (11.12.1905) и Золотое оружие (1905).
С декабря 1905 г. – помощник старшего адъютанта штаба войск гвардии и Санкт-Петербургского военного округа, с января 1908 г. – штаб-офицер для поручений при штабе войск гвардии и Санкт-Петербургского военного округа, а с января 1910 г. – старший адъютант того же штаба. Некоторое время читал лекции по тактике пехоты в Николаевской академии Генерального штаба. В апреле 1908 г. произведен в подполковники. С декабря 1911 г. полковник.
С мая по сентябрь 1913 г. отбывал цензовое командование батальоном в 7-м Финляндском стрелковом полку. С декабря 1913 г. начальник штаба 2-й Финляндской стрелковой бригады, с которой вышел на Первую мировую войну. С июня 1915 г. командир 7-го Финляндского стрелкового полка. С декабря 1915 г. генерал-майор. Летом 1916 г. назначен командиром 3-й Особой пехотной бригады (Русский экспедиционный корпус во Франции). В мае 1917 г. был назначен командиром 1-й Особой пехотной дивизии. По причине разложения дивизии сдал командование и отбыл в Россию.
В Петрограде зачислен в резерв чинов при штабе Петроградского военного округа. С 26 сентября (ст. ст.) 1917 г. – исполняющий должность начальника Генерального штаба. За участие в Первой мировой войне имел награды: ордена Св. Владимира 3-й степени с мечами (31.12.1914); Св. Георгия 4-й степени (21.03.1915); Св. Станислава 1-й степени с мечами (21.07.1916); мечи и бант к ордену Св. Станислава 3-й степени (27.10.1916); Св. Анны 1-й степени с мечами (16.08.1917); французский Командорский крест ордена Почетного легиона (13.01.1917); французский Военный крест с двумя пальмовыми ветвями (01.1917; 05.1917). В октябре 1917 г. арестован большевиками. Освобожден в декабре 1917 г. и эмигрировал в Финляндию, затем в Швецию.
В ноябре 1918 г. прибыл в Архангельск и назначен командующим войсками Северной области. Совмещал должности члена Временного правительства Северной области, генерал-губернатора, заведующего отделами внутренних дел, путей сообщения, почт и телеграфов. В январе 1919 г. он передал обязанности генерал-губернатора генералу Е.К. Миллеру, но сохранил пост командующего армией. 18 апреля 1919 г. награжден орденом Белого Орла. В мае 1919 г. Марушевский был произведен в генерал-лейтенанты. Летом 1919 г. вел переговоры с К.Г. Маннергеймом о военном сотрудничестве Финляндии и российской Северной области, но в августе ушел в отставку с поста командующего и выехал в Швецию. В октябре 1920 г. в качестве военного представителя Главнокомандующего Русской армией П.Н. Врангеля был аккредитован при французской военной миссии в Венгрии. В июле 1921 г. выехал во Францию. Позднее переехал в Королевство сербов, хорватов и словенцев. Работал помощником атташе французского посольства в Загребе. Член Союза русских писателей и журналистов в Югославии. В 1935 г. принял французское гражданство.
Публикуемые воспоминания Марушевского были впервые напечатаны в сборнике «Белое дело». Скончался Владимир Марушевский до 24.02.1951 г. в Загребе (Югославия).
1918 г
I. Стокгольм
В яркий августовский день 1918 года я по длинным деревянным мосткам перешел шведскую границу у Гапаранды. Сзади остался финский часовой в серой кепке, впереди уже виднелся нарядный швед в живописной треуголке эпохи Карла XII.
За мною осталась эпоха большевистского переворота, заставшая меня на посту начальника Генерального штаба, остался ряд переживаний в Финляндии в 1918 году, в период кровавой борьбы белой армии Маннергейма.
Впереди были полная неизвестность, надежды на возможность борьбы, и горячая решимость, и жажда как можно скорее выйти из томительного пассивного ожидания, на которое я был обречен в Финляндии.
Вот чистенькая Гапаранда. Еще раз скучные подробности таможенного досмотра, проверка паспорта – и я свободен. Свободен в полном смысле этого слова.
Как хорошо было сознавать, что ждут и друзья, и горячее дело.
Сижу на скамейке у полотна железной дороги. Незнакомый благообразный господин долго ходит около меня и моей жены и наконец заговаривает. Рекомендуется французским консулом. Слава богу! Наконец-то можно поговорить с друзьями. В Гельсингфорсе мне приходилось ходить к английскому консулу лишь ночью. Немецкая диктатура висела над нами, того и гляди вышлют к большевикам без всяких разговоров и расследований.
Мы разговорились. До поезда еще долго. Я получил приглашение зайти в бюро консула. Все стены в портретах и иллюстрациях событий на театре войны.
Тут и Петэн, и Гуро, и маршал Фош… Испытываю чувство узника, выпущенного из заключения и добравшегося до родного угла.
С жадностью хватаю каждое слово и наконец-то получаю истинное освещение событий на фронте, начинаю прозревать обстановку.
В Финляндии в течение полугода мы питались явно ложными сведениями из немецких источников. Правду приходилось угадывать.
Но вот и поезд. Мчимся в Стокгольм. К этому скандинавскому Парижу мы подъезжали в серенькое,