Юлия Ефимова

Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте


Скачать книгу

сердце, потом стал считать пульс. Айварих в сопровождении двух стражников приблизился к ним.

      – Не помню, чтобы я такого лекаря нанимал! Где Кьяран?

      – За ним послали, Ваше Величество! – Сильвестр низко склонился перед королём. – Но если вам что-то требуется, наш Дим постарается это исполнить. Он не лекарь, но кое-что умеет.

      – Мне с Райгардом Сиверсом нужно поговорить, – брезгливо сказал Айварих. – Прямо сейчас.

      – Ваше желание для меня закон, Ваше Величество, – Сильвестр повернулся к Диму и велел ему привести Рика в чувство.

      Дим метнул взгляд на короля, вытащил из мешка пузырёк и откупорил крышечку. Сильвестр по его знаку приподнял Рика на кровати. Дим молча поводил пузырьком под носом у раненого. Айварих нетерпеливо наблюдал. Самайя исподтишка разглядывала человека, о котором столько слышала от Дайруса. Айварих был невероятно высок – Самайя никогда не видела таких высоких людей. Несмотря на полноту, он не казался рыхлым, скорее от него исходила физическая сила, в синих глазах отражалось превосходство над всеми. Короткие рыжеватые волосы изрядно поредели, борода с проседью скрывала выдающуюся челюсть под тяжёлым носом. Ему было сорок три года, насколько она помнила.

      Рик открыл глаза, поморщился и застонал. Айварих жестом велел Сильвестру с Димом отойти. Нависая над кроватью, он спросил:

      – Дайрус и впрямь ушёл?

      Рик непонимающе смотрел на короля, моргая глазами:

      – Господин Ривенхед дрался с ним, но их было больше… Он погиб…

      – Шеймус убит? Ты видел? – резко спросил Айварих Рика. Тот кивнул.

      – Господин Райгард тоже дрался с принцем Дайрусом. Его ранили, он ведь так неопытен… – снова влез Сильвестр.

      – Да, его отец не старался учить его тому, что воин должен уметь, – процедил Айварих. – А ты кто?

      – Я прибыл с Дайрусом, Ваше Величество, – оттарабанил Сильвестр, не моргнув глазом.

      Айварих заметно удивился:

      – Ты не боишься, что я тебя за это повешу?

      – Если такова будет ваша воля, вы всегда успеете меня повесить! Но сначала я хотел бы рассказать Вашему Величеству всё, что я знаю о Дайрусе и его шпионах! – без запинки отчеканил Сильвестр. – А если Ваше Величество после этого меня не повесит, то я бы очень хотел исполнить то, ради чего прибыл в Сканналию.

      – Ради чего же ты прибыл? – с любопытством глядя на Сильвестра, усмехнулся Айварих.

      – Покрыть славой своё имя и ещё больше восславить ваше!

      – А подробнее?

      – Ваше Величество, я мечтаю написать пьесу о вашем предке, чей трон получил недостойный.

      – Что? Ты это о чём?

      – Я говорю о Ярвисе. Он незаконно отнял трон у вашего предка Свирега, обвинил его в грехе братоубийства, из-за чего его совершенно несправедливо прозвали Свирег Проклятый!

      Айварих помрачнел.

      – Ваше Величество, моя пьеса расскажет, каким злодеем был Ярвис, который безжалостно расправился с братьями.

      – События тех лет теперь мало кого волнуют, – бросил Айварих.

      – Моя