Ирина Комарова

Прощай, молодость!


Скачать книгу

неожиданно попавшим ему в руки компроматом? Неужели ваши младшие служащие столь чужды вульгарной корысти?

      – Увы, не чужды, – Минисиах улыбнулся и развел руками, – врать не буду. Но даже если этот предполагаемый младший черт и смекнет, что к чему, если он сумеет все складно оформить и донести начальству – все равно большой скандал раздуть у него не получится. Клиент сей бренный мир уже покинул, душа оприходована и отправлена на склад, дело, собственно говоря, закрыто. Так чего ради, кулаками махать?

      – То есть, для торгового агента, допустившего нарушение правил никаких оргвыводов?

      – Максимум – премии лишат, – честно признался Минисиах. – Но это если очень не повезет.

      – А ревизии у вас в компании практикуются? Плановые проверки? Выборочные экспертизы? Хоть какой-то текущий контроль за оборотом документов в вашей компании производится?

      – Зачем? Служащие компании «Ад Инкорпорейтед» отличаются редкостной добросовестностью, компетенцией и профессионализмом. В постоянном надзоре за их деятельностью нет никакой необходимости.

      – Что ж, господин шутник, похоже, вы все предусмотрели. Кроме одного, – Реджинальд подхватил двумя пальцами свою копию договора и показал ее демону. – Вы, кажется, упоминали возможность обращения в канцелярию с просьбой провести правовую экспертизу данного документа?

      Минисиах засмеялся.

      – Вы, господин Хокк, даже не представляете себе, насколько вы забавны. Как, собственно, вы собираетесь обратиться в канцелярию? Единственная возможность связаться с кем-либо из служащих «Ад Инкорпорейтед» – прочесть заклинание вызова, текст которого я у вас изъял еще вчера. Надеюсь, вы не обладаете феноменальной памятью и запомнили его наизусть?

      – Н-нет, – с секундной задержкой сказал Реджинальд. – Не запомнил.

      – Вот и славно. Значит, копию договора можете оставить себе. Исключительно как сувенир – воспользоваться ею вы никогда не сумеете.

      Реджинальд встал, величественно выпрямился и скрестил руки на груди.

      – Вы заблуждаетесь, молодой человек, – сказал он хорошо поставленным голосом. – Я бы даже сказал, трагически заблуждаетесь. Если бы вы не вели себя столь вызывающе нахально, мне было бы вас почти жаль. Но запомните… хотя нет, такое умственное усилие для вас будет слишком тяжелым испытанием. Лучше запишите – придет день, когда вы раскаетесь в том, что пытались шутить с адвокатом Хокком. И этот день придет скоро, скорее, чем вы можете думать!

      Минисиах брезгливо поморщился:

      – Не люблю нелепых невыполнимых угроз. И должен признаться, господин Хокк: хотя вы и забавны, общение с вами довольно утомительно. Пожалуй, я заберу у вас амулет личного вызова, – он вытянул вперед правую руку, щелкнул пальцами и голубой камушек, вспорхнув со стола, опустился на подставленную ладонь, – а то ведь задергаете, честное слово! Прощайте, господин независимый адвокат.

      – До свидания, любезный, – Реджинальд с удовлетворением заметил, как дернулся кончик хвоста