Валерий Макаров

Над вечным


Скачать книгу

полевыми

      Настолько я сроднился, как с тобой.

      Вот подступает волнами живыми

      Их медленно колеблемый прибой.

      Ни буйством красок, пестротой названий,

      Не увлекут души в нездешний сон.

      А между тем, без тихих их признаний

      Так не звучал бы солнцем небосклон.

      Так не клубилась бы гроза покровом синим,

      Когда б не стыли васильки среди полей

      От красоты небес дориносимой,

      А пуще от сознания своей.

      Земля была бы хуже замарашки,

      Грубее домотканого холста,

      Когда б, как снегом, ворохом ромашки

      Весна не обожгла её уста.

      Вдруг вспыхнула… Да нет, не рассмеётся!

      Но я твоё волнение пойму.

      Ведь полевой цветок едва качнётся,

      А бурю дарит сердцу моему.

2007

      «Гроза надломленной сиренью…»

      Гроза надломленной сиренью

      Распахивает небеса,

      Уже готовые к прочтенью

      И зазвучать на голоса.

      Я счастлив этой вспышкой краткой,

      Что на страницах бытия

      Не отцветающей закладкой

      Заложена душа моя.

      Среди минутных озарений

      Тем легче нам читать с листа,

      Как этой молнией сирени

      Вдруг загоралась береста.

2011

      Первый снег

      Я брошусь вдоль реки и буду продолжаться,

      И будут берега меня сопровождать.

      И будут, как в реке, во мне преображаться

      Берёзы в золото и в облака опять.

      Пусть солнце щурится с прохладцею во взгляде,

      Я для того любил негромкость этих вод,

      Чтоб в безымянной находить отраде

      То, чем душа несуетно живёт.

      Среди людей я прикоснулся к смерти.

      Под движущимся небом средь полей

      Всё безобразье ножевых моих отметин

      Мне осень вызвездит алхимией своей.

      Без сожалений, но и без проклятий

      Я, весь серебряный, здесь буду втоптан в грязь.

      С одним лишь небом я искал объятий

      И, наконец, душа с ним обнялась.

      Я наравне теперь со всею этой ширью,

      Со всею этой высью наравне,

      И равноденствием взываю к перемирью

      Грозу на небе и росу в стерне.

2011

      «Так что же значишь ты, полночный соловей…»

      Так что же значишь ты, полночный соловей?

      Какой бессмертный рай или смертельный ад

      Ты превозносишь песнею своей,

      Хотя бы к чёрту здесь летело всё подряд?!

      Зима замкнула наглухо окно.

      Но даже стужа не замкнёт души,

      Где много отцвело, а больше сожжено,

      А розы памяти всё так же хороши.

2011

      «Здесь движется весна…»

      Здесь движется весна

      И яблоневый сад,

      Едва восстав от сна,

      Расцвечивает взгляд.

      Неловок и нетвёрд

      В движениях своих,

      Он чувствует аккорд,

      Что разрешится в них.

      В корявых пальцах рук

      Вдруг зреет ураган,

      Как будто каждый сук

      И флейта и орган.

      Изорвана кора,

      Изломанны стволы,

      Но в глубине нутра

      Жужжит душа пчелы.

      Достаточно щелчка

      И сжатое в комок

      Предчувствие цветка

      Перерастёт в цветок.

      Зарозовел один,

      За ним зацвёл другой,

      Взрывая сон седин

      Младенческой игрой.

      И отступила спесь

      Всех трещин и заплат.

      О, как раскрылся весь

      Весенний звукоряд.

2012

      «Так ясно в небесах…»

      Так ясно в небесах!

      И вдруг на солнце ливень.

      Нет, мы живём не в снах,

      А где-то между ними.

      Зацепки нет прямой,

      Но жизнь – в моём сознанье —

      Обратный путь домой,

      Игра на узнаванье.

      Где