Amanda Mariel

Su Perfecto Demonio


Скачать книгу

      Su Perfecto Demonio

SU PERFECTO DEMONIOAMANDA MARIELTraducido por ELIZABETH GARAY

      Esta es una obra de ficción. Los nombres, personajes, organizaciones, lugares, eventos e incidentes son producto de la imaginación de la autora o se usan de manera ficticia.

      Copyright © 2020 Amanda Mariel

      Todos los derechos reservados.

      Ninguna parte de este libro puede reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, o transmitirse de ninguna forma o por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopiado, grabación o de otra manera, sin el permiso del editor.

      Publicado por Tektime

      Traducción del inglés:

      Elizabeth Garay

      Para mi esposo, “tú eres mi pícaro reformado favorito. ¡Te amo!”.

Títulos de Amanda MarielLadies and Scoundrels seriesScandalous EndeavorsScandalous IntentionsScandalous RedemptionScandalous WallflowerScandalous LiaisonFabled Love SeriesEnchanted by the EarlCaptivated by the CaptainEnticed by Lady EliannaDelighted by the DukeLady Archer’s Creed series**Amanda Mariel writing with Christina McKnight**TheodoraGeorginaAdelineJosephineScandal Meets Love seriesLove Only MeFind Me LoveIf it’s LoveOdd’s of LoveBelieve in LoveChance of LoveLove and HollyLove and MistletoeA Rogue’s Kiss SeriesHer Perfect RogueComing next to the A Rogue’s Kiss seriesHis Perfect HellionHer Perfect ScoundrelStandalone titlesOne Moonlit TrystOne Enchanting KissChristmas in the Duke’s EmbraceOne Wicked ChristmasMists of Babylon seriesLove’s LegacyOne Wanton WagerForever in Your ArmsWicked Earls’ Club**Titles by Amanda Mariel**Earl of GraysonEarl of EdgemoreFated for a RogueA Wallflower’s FollyComing next to the Fated for a Rogue seriesOne Fateful may DayConnected by a Kiss**These are designed so they can standalone**How to Kiss a Rogue (Amanda Mariel)A Kiss at Christmastide (Christina McKnight)A Wallflower’s Christmas Kiss (Dawn Brower)Stealing a Rogue’s Kiss (Amanda Mariel)A Gypsy’s Christmas kiss (Dawn Brower)A Duke’s Christmas Kiss (Tammy Andresen)Box sets and anthologiesVisit www.amandamariel.com to see Amanda’s current offerings

      AVANT-PROPOS

      El marqués de Gulliver, Seth Mowbray, carece de una familia propia. Cuando no tiene la compañía de sus amigos cercanos, el duque y la duquesa de Selkirk, se ahoga en su soledad permitiéndose las cosas más malvadas que la vida tiene para ofrecer.

      Parece que Lady Constantine Hartley no puede seguir las reglas de la sociedad. Además, la presión de todo eso ha arruinado su diversión. Entonces, ¿para qué molestarse? Esta temporada ha decidido ignorar las reglas y disfrutar.

      Después de una reunión casual, Seth se encuentra cautivado por el demonio. Del mismo modo, Constantine está embelesada con el marqués. ¿Pueden dos marginados sociales superar las dificultades y lograr el amor verdadero?

      CAPÍTULO 1

      Londres

      Abril de 1818

      Lady Constantine Hartley apenas se consideraba una dama.

      Que le faltara el refinamiento necesario no era más que una de sus muchas deficiencias. Habiendo pasado recluida la mayor parte de su vida en el campo, sin el beneficio de una madre, la había dejado mal preparada para la sociedad de Londres.

      Nadie argumentaría que muchas deficiencias la atormentaban. Y, sin embargo, ella era una dama. Lo absurdo del rango social y la posición estaba más allá de ella. La aturdía cómo uno podía ser parte de la sociedad y, sin embargo, no ser totalmente aceptado.

      Constantine miró a lo largo de la mesa del comedor, su mirada contemplaba a los señores y damas elegantemente vestidos sentados a su alrededor.

      Su propio vestido era tan elegante como el de ellas. Las joyas rodeaban su garganta y le colgaban de las orejas, y su cabello estaba estilizado de manera experta en un moño de moda con unos cuantos rizos sueltos enmarcando su rostro.

      De hecho, Constantine parecía cada centímetro la dama bien educada que era. Suspiró. De todos modos, su apariencia era irrelevante en comparación con su falta de conducta, y ella lo sabía muy bien.

      Que ella pareciera elegante y refinada no importaba cuando realmente no lo era. No tenía sentido tratar de engañarse a sí misma, Constantine sabía la verdad: no era una dama.

      Si había tenido alguna duda al respecto, la temporada pasada había sido una prueba innegable. Se había hecho una imagen de sí misma en múltiples ocasiones, rompiendo reglas que ni siquiera sabía que lo eran, y haciendo el ridículo en el proceso.

      Peor aún, cuantos más errores cometía, mayor era su ansiedad, lo que solo la llevaba a tener más errores.

      Al final de la temporada, Constantine no quería nada más que regresar a casa y pasar el resto de sus días como reclusa, o casarse con un caballero del campo y establecerse en una vida tranquila. De cualquier manera, no había deseado regresar a la sociedad de Londres.

      La mirada de Constantine se detuvo cuando llegó a la cabecera de la mesa.

      Tía Dorthy, la vizcondesa viuda de Chadwick, se sentaba orgullosa reinando sobre su cena, y un dolor de arrepentimiento golpeó a Constantine. Deseó por el bien de su tía no haber provocado tanta decepción. Después de todo, la tía había superado con creces lo necesario para brindarle una buena temporada a Constantine.

      Y Constantine lo había arruinado a cada paso. Su creciente inquietud condujo a más y más pasos en falso a medida que avanzaba la temporada.

      Si no fuera por la posición social de las tías, apostaría a que nadie en la alta sociedad la dejaría entrar en sus hogares.

      Justo cuando Constantine lo pensó, tía Dorthy se encontró con la mirada de Constantine y le ofreció una cálida sonrisa.

      Tal era la forma de ser de la vizcondesa: amable, comprensiva y cada vez más alentadora.

      Por eso, a pesar de los fracasos de Constantine, la tía había insistido en que regresara por otra temporada. Y Constantine la amaba por eso, incluso si no estaba contenta con su regreso.

      Constantine dejó escapar un suspiro, luego le devolvió la sonrisa a su tía antes de alcanzar su cuchara de sopa.

      Haría todo lo posible por comportarse, por el bien de la tía, pero estaba igualmente decidida a no permitir que sus errores la gobernaran.

      Esta temporada sería diferente.

      Si tenía que soportar otra temporada, podría esforzarse por disfrutarla. Lo que significaba que Constantine haría todo lo posible por seguir las muchas reglas de las señoritas bien educadas, pero no se reñiría por sus pasos en falso.

      Constantine hizo girar su cuchara en la densa sopa marrón que tenía delante. Detestaba la sopa de tortuga, pero había aprendido que era grosero revelar su disgusto.

      Su tía le había explicado esto después de que Constantine rechazara